Nostalgia for what I can't repair
When life didn't came this crude
I still homesick for nowhere
Condemned wanderer of solitude.
"Nostalgia is a feeling throughout. Stated
another way, we feel nostalgia even dwelling in
our own country, beside the ones that are
dearest to us. Despite a happy home and a
happy family, a man may suffer from nostalgia,
simply because he feels that his soul is being
limited, that it does not develop as he wishes.
Nostalgia is feeling powerless before the world,
the pain of not being able to convey their
spirituality to others."
(Quote from the sovietic-filmmaker Andrei Tarkovsky)
Transcending into the depths of mourn
Grief of a wounded soldier, forlorn
Can't stand another year of silence. |
|
Nostalgia por lo que no puedo reparar
Cuando la vida no era tan cruda
Aún estoy nostálgico por nada
Condenado a ser un vagabundo de la soledad.
"La nostalgia es un sentimiento en todo el mundo.
Dicho de otra manera, sentimos nostalgia incluso
viviendo en nuestro propio país, junto a los que
son más queridos para nosotros. A pesar de
un hogar feliz y una familia feliz, un hombre puede
sufrir nostalgia, simplemente porque siente que
su alma está siendo limitada, que no se desarrolla
como él desea. La nostalgia se siente impotente
ante el mundo, el dolor de no ser capaz de
transmitir su espiritualidad a los demás."
(Cita del cineasta soviético Andrei Tarkovsky)
Trascendiendo a las profundidades del luto
La pena de un soldado herido, desamparado
No puedo soportar otro año de silencio. |
Away from hope, without life,
like a cosmonaut of gloom
Depraved at heart, with no grit,
dishonored rider of doom
The ultimate act, my final instinct
one last step to hush all the disgust
My definitive end, no morrow shall dawn
forever forgotten, entombed in the dusk |
|
Lejos de la esperanza, sin vida,
como un cosmonauta de melancolía
Depravado en el corazón, sin coraje,
un jinete deshonrado de la muerte
El acto final, mi instinto final
un último paso para acallar toda repulsión
Mi final definitivo, ningún mañana amanecerá
olvidado por siempre, sepultado en la oscuridad |
From both sides,
all I feel is forgotten memories
An eternal gaze to infinity's immensity
Distance that tear us apart...
...from an endless world
One last breath, one last whisper
My universe shuts up facing The Bridge |
|
De ambos lados,
todo lo que siento son recuerdos olvidados
Una mirada eterna a la inmensidad del infinito
Distancia que nos separa...
...de un mundo sin fin
Un último aliento, un último susurro
Mi universo se cierra encarando El Puente |
No hay comentarios:
Publicar un comentario