|  | 
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 01. Introduction |  | 01. Introducción | 
            
              |  | 
            
              | Black Metal ist Krieg! |  | ¡El Black Metal es la Guerra! | 
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 02. Black Metal ist Krieg! |  | 02. ¡El Black Metal es la Guerra! | 
            
              |  | 
            
              | Black Metal ist Krieg!Black Metal ist Krieg!
 Black fucking Metal ist Krieg!
 Black...Black Metal ist Krieg!
 Black fucking Metal ist Krieg!
 Black Metal ist Krieg!
 Black...Black Metal ist Krieg!
 Ihr Wichser, es ist Krieg!
 Black Metal!
 Black...Black Metal ist Krieg!
 Black Metal ist Krieg!
 Black...
 Black...Black Metal ist Krieg!
 Fuck, Metal ist Krieg!
 Black Metal!
 Black...Black Metal ist Krieg!
 Black fucking Metal ist Krieg!
 Black Metal ist Krieg!
 Krieg...Ihr Wichser, es ist Krieg!
 Black Metal ist Krieg!
 Ihr Wichser...
 Krieg...
 Krieg...Black Metal ist Krieg!
 Black fucking Metal ist Krieg!
 Krieg...Fuck you!
 Krieg, es ist Krieg!
 Black Metal ist Krieg! Krieg...Ihr Wichser, Krieg!
 Es ist Krieg!
 Black Metal ist Krieg... |  | ¡El Black Metal es la Guerra!¡El Black Metal es la Guerra!
 ¡El maldito Black Metal es la Guerra!
 El Black...¡El Black Metal es la Guerra!
 ¡El maldito Black Metal es la Guerra!
 ¡El Black Metal es la Guerra!
 El Black...¡El Black Metal es la Guerra!
 ¡Es la Guerra hijos de puta!
 ¡El Black Metal!
 El Black...¡El Black Metal es la Guerra!
 ¡El Black Metal es la Guerra!
 El Black...
 El Black...¡El Black Metal es la Guerra!
 Malditos, ¡El Metal es la Guerra!
 ¡El Black Metal!
 El Black...¡El Black Metal es la Guerra!
 ¡El maldito Black Metal es la Guerra!
 ¡El Black Metal es la Guerra!
 La Guerra...¡Es la Guerra hijos de puta!
 ¡El Black Metal es la Guerra!
 Hijos de puta...
 La Guerra...
 La Guerra...¡El Black Metal es la Guerra!
 ¡El maldito Black Metal es la Guerra!
 La Guerra...¡Jódete!
 ¡La Guerra, es la Guerra!
 ¡El Black Metal es la Guerra! La Guerra...¡Es la Guerra hijos de puta!
 ¡Es la Guerra!
 El Black Metal es la Guerra... | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 03. Far Beyond the Stars (Azhubham Haani cover)
 |  | 03. Más Allá de las Estrellas (Azhubham Haani cover)
 | 
            
              |  | 
            
              | ... ... ... ... ... ... ... ... ... |  | ... ... ... ... ... ... ... ... ... | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 04. Seven Tears Are Flowing to the River |  | 04. Siete Lágrimas Fluyen hacia el Río | 
            
              |  | 
            
              | Seven tears are flowing to the riverand six of 'em are mine
 Und ich kostete den fremden Saftder sich mit meinigem vermengte
 um zu deuten in ihm jene Kraft
 die an so viele ich verschenkte
 Und fremd war er in meinen Mundund ich stürzt' in tiefe See'
 und es schmerzt die alte Wunde
 die geifernd lacht in all dem Weh'
 Doch als die Flut sein Leichnam bargNachdem er Trän' verlor, sechs an der Zahl
 Das Wasser ward zu seinem Sarg
 Eine Sieb'te sich ergoß... aus Qual
 Und als der Fluß die Trän' geleitetHin zu ew'gen Meer
 Ward ihm endlich Lieb' bereitet
 Doch das er weiß wohl nimmer mehr
 Und könnt die Zeit verkehrt nun fließenund sei nur Traum der ganze Schmerz
 Wird er um sie die Arme schließen
 und Liebe sei um beider Herz...
 |  | Siete lágrimas fluyen hacia el ríoy seis de ellas son mías
 Y probé la extraña Saviaque se mezcló conmigo
 para concentrar en ella la Fuerza
 que a muchos les di
 Y fue extraño lo que estaba en mi Boca,y me sumergí en un Mar profundo
 y se abrió la vieja Herida
 esa risa babeante sobre todos los Infortunios
 Pero cuando la marea enterró su Cadáverdespués de que perdió las lágrimas, seis en Número,
 el Agua se convirtió en su Ataúd
 Una Séptima se derramó… en Agonía
 Y cuando el río se llevó las lágrimashacia el Oceano infinito,
 él finalmente fue amado,
 pero probablemente ya nunca lo sabrá
 Y ahora el tiempo podía fluir inversamentey el Dolor no fue más que un Sueño
 Él cerrará sus brazos alrededor de ella
 y el amor estará en sus corazones…
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 05. I Burn for You (Lord Foul cover) |  | 05. Ardo por ti (Lord Foul cover) | 
            
              |  | 
            
              | I Burn for YouBlood flows, I utter thy name
 Beloved Lord - I bleed for thee
 Hang me upon thy cursed hook
 Spit at me for I have failed
 I die for your amusementBrandish me the failure
 My life I live to burn
 Scald me with your fire
 I burn for you |  | Ardo por tiLa sangre fluye, pronuncio tu nombre
 Amado Señor - sangro por ti
 Cuélgame de tu anzuelo maldito
 Escúpeme porque he fallado
 Muero por tu diversiónSacúdeme el fracaso
 Vivo mi vida para arder
 Abrásame con tu fuego
 Ardo por ti | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 06. The Day Burzum Killed Mayhem |  | 06. El día que Burzum mató a Mayhem | 
            
              |  | 
            
              | 1993, a year of miseryDarkness fills the sky
 I hear the warriors cry
 The legend tells a storyfrom a Viking from the north
 who met a Death Warrior and
 Black Metal was never been the same
 The legend call it murderand the Viking had survived
 but the eyes of the Death Warrior
 never saw again the sun upon the sky...
 And the quintessence:everyone recognised war
 that Black Metal isn't just
 entertainment anymore
 I can still remembermy emotions so confused
 my soul was seeking answers
 no knife I let unused
 So many questionsI had to satisfy
 My young soul under torture
 but I knew my way was right...
 I see a cemetery falls asleep under fogand I know the old days will never come again
 1993 - the year of misery,was the knife, which split the Black Metal scene apart!
 Since that mighty day, Black Metal split his wayand the unity here, was never the same again
 Lies, rumours and hate, money makingsadness and shame
 and all this by the Day as Burzum killed Mayhem...
 Remember this dayRemember this way
 that you never betray
 what leads you on your way
 And I never will forgetthe day as this both warriors met
 the Sun was black the Moon was red
 and Black Metal creates his own grave...
 And I dream from days beforeBlack Metal maniacs, no whore!!
 In the legions of war
 the demons in our heads the law
 So I summon you once againwe never should forget the pain
 from older days in our veins
 we now cut of that it can flow like (red) rain
 This was the legend, from the Day, as Burzum killed Mayhem... |  | 1993, un año de miseriaLa oscuridad llena el cielo
 Escucho gritar a los guerreros
 La leyenda cuenta una historiade un Vikingo del norte
 que conoció al Guerrero de la Muerte y
 el Black Metal nunca fue el mismo
 La leyenda lo llama asesinatoy el Vikingo había sobrevivido
 pero los ojos del Guerrero de la Muerte
 nunca volvieron a ver el sol en el cielo...
 Y la quintaesencia:todos reconocieron la guerra
 de que el Black Metal ya no es
 solo entretenimiento
 Aún puedo recordarmis emociones tan confusas
 mi alma estaba buscando respuestas
 no hay cuchillo que deje sin uso
 Muchas preguntastuve que satisfacer
 Mi alma joven bajo tortura
 pero sabía que mi camino era correcto...
 Veo un cementerio dormirse bajo la nieblay sé que los viejos tiempos nunca volverán otra vez
 1993 - el año de la miseria,¡fue el cuchillo, el que dividió la escena del Black Metal!
 Desde ese día poderoso, el Black Metal dividió su caminoy la unidad aquí, nunca fue la misma otra vez
 Mentiras, rumores y odio, hacer dinerotristeza y vergüenza
 y todo esto por el día en que Burzum mató a Mayhem...
 Recuerda este día,Recuerda este camino
 que nunca traicionarás
 lo que te lleva en tu camino
 Y nunca olvidaréel día en que ambos guerreros se encontraron
 el Sol era negro, la Luna era roja
 y el Black Metal creó su propia tumba...
 Y sueño desde hace díasa los maniacos del Black Metal, ¡¡ni puta!!
 En las legiones de guerra
 los demonios en nuestras cabezas son la ley
 Entonces te convoco una vez másnunca debemos olvidar el dolor
 de los viejos tiempos en nuestras venas
 ahora cortamos de lo que puede fluir como lluvia (roja)
 Esta fue la leyenda, del día, en que Burzum mató a Mayhem... | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 07. Píseň pro Satana (Root cover) |  | 07. Una Canción para Satanás (Root cover) | 
            
              |  | 
            
              | Ach Satane, Ty vládče všehomíra,jak skála pevná je má láska k tobě.
 Nezměnitelné v tebe je má víra,obrácený kříž chci mít na hrobě.
 Tvůj obraz mám vypálený v srdci -v srdci, které je navždy tvoje!
 
 Když navštívíš mě někdy v noci,
 pentagram zazáří jak světlušek roje.
 Tvým jménem já proklel jsem kostely a chrámy,mou duši sám Lucifer si vzal.
 
 Spálil jsem bibli a podobný krámy
 a tobě své tělo věnoval.
 Vím, že jsem tvůj, jsem majetkem tvých synů a těším se na tvůj ohnivý Ráj.
 
 Jen vírou v tebe já odčiním svou vinu,
 pak půjdu dál, až na propasti kraj.
 
 Při Černé mši jsem vždy nesmírně hrdý,
 že do učení k sobě jsi mě vzal.
 Co nezmohou dnes žádné vědy,to všechno ty už dávno znal.
 
 Když vkládám ruce do středu Pentagramu,
 a duše má se začne zachvívat,
 pak vždycky poznáš, že nikdy tě nezklamu,
 že navěky tě budu milovat!
 |  | Oh Satanás, Gobernante del universo,mi amor por ti es tan sólido como una roca.
 Mi fe en ti es inmutable,quiero una cruz invertida en mi tumba.
 Tu imagen arde en mi corazón,¡un corazón, que es para siempre tuyo!
 Si alguna vez me visitas de noche,el pentagrama brillará como un enjambre de luciérnagas.
 Maldije iglesias y templos en tu nombre,el propio Lucifer tomó mi alma.
 Quemé la biblia y cosas parecidasy te di mi cuerpo.
 Sé que soy tuyo, soy propiedad de tus hijosy ansío tu ardiente Paraíso.
 Solo la fe en tu voluntad enmendará mi culpa,y después iré hasta el borde del abismo.
 En las misas Negras siempre estoy muy orgulloso,de lo que aprendo de ti.
 Lo que ninguna ciencia puede hacer hoy,tú lo sabes desde hace mucho tiempo.
 Cuando ponga mis manos en el centro del Pentagrama,y mi alma comience a atravesarlo,
 entonces siempre sabrás que nunca te decepcionaré,
 ¡que siempre te amaré!
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 08. Amarok - Zorn des Lammes III |  | 08. Amarok (Lobo) - La Ira del Cordero III | 
            
              |  | 
            
              | I have seen the wrath of the lambas I wandered like a wolf among the sheep
 I was a part of the wrath of the lamb
 so I am a part of the wolf
 Oh I am the wolf, Oh I am the lamb
 so I am Satan and I'm God
 Call me now Judas or call me insane
 I am what I am, I'm just a man
 Call me now Judas or call me insane
 I am what I am, I'm just a man
 Oh I have seen the wrath of the lambas I wandered like a wolf among the sheep
 Oh I was a part of the wrath of the lamb
 so I am a part of the wolf
 I am the wolf, Oh I am the lamb
 so I am Satan and I'm God
 Oh call me now Judas or call me insane
 I am what I am, I'm just a man
 Oh call me now Judas, call me insaneI am what I am, I'm just a man
 I have seen the wrath of the lambas I wandered like a wolf among the sheep
 I was a part of the wrath of the lamb
 so I am a part of the wolf
 Oh I am the wolf, Oh I am the lamb
 so I am Satan and I'm God
 Call me now Judas or call me insane
 I am what I am, I'm just a man
 Call me now Judas or call me insane
 I am what I am, I'm just a man
 I have seen the wrath of the lambas I wandered like a wolf among the sheep
 So I was a part of the wrath of the lamb
 so I am a part of the wolf
 I am the wolf, Oh I am the lamb
 so I am Satan and I'm God
 I am the wolf, Oh I am the lamb
 so I am fuck Satan and I'm fuck God
 Call me now Judas or call me insane
 I am what I am, I'm just a man
 Call me now Judas or call me insane
 I am what I am, a fucking man
 Fuck you, arrghh...
 Fuck you, arrghh...
 I am what I amI’m just a man
 I am a man
 |  | He visto la ira del corderomientras vagaba como un lobo entre las ovejas
 Fui parte de la ira del cordero
 así que soy parte del lobo
 Oh soy el lobo, Oh soy el cordero
 así que soy Satanás y soy Dios
 Llámame ahora Judas o llámame loco
 Soy lo que soy, soy solo un hombre
 Llámame ahora Judas o llámame loco
 Soy lo que soy, soy solo un hombre
 Oh he visto la ira del corderomientras vagaba como un lobo entre las ovejas
 Oh fui parte de la ira del cordero
 así que soy parte del lobo
 Soy el lobo, Oh soy el cordero
 así que soy Satanás y soy Dios
 Oh llámame ahora Judas o llámame loco
 Soy lo que soy, soy solo un hombre
 Oh llámame ahora Judas, o llámame locoSoy lo que soy, soy solo un hombre
 He visto la ira del corderomientras vagaba como un lobo entre las ovejas
 Fui parte de la ira del cordero
 así que soy parte del lobo
 Oh soy el lobo, Oh soy el cordero
 así que soy Satanás y soy Dios
 Llámame ahora Judas o llámame loco
 Soy lo que soy, soy solo un hombre
 Llámame ahora Judas o llámame loco
 Soy lo que soy, soy solo un hombre
 He visto la ira del corderomientras vagaba como un lobo entre las ovejas
 Así que fui parte de la ira del cordero
 así que soy parte del lobo
 Soy el lobo, Oh soy el cordero
 así que soy Satanás y soy Dios
 Soy el lobo, Oh soy el cordero
 así que soy el maldito Satanás y soy el maldito Dios
 Llámame ahora Judas o llámame loco
 Soy lo que soy, soy solo un hombre
 Llámame ahora Judas o llámame loco
 Soy lo que soy, soy maldito hombre
 Jódete, arrghh...
 arrghh... Jódete, arrghh...
 Soy lo que soySoy solo un hombre
 Soy un hombre
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 09. Erik, May You Rape the Angels |  | 09. Erik, Ojalá Violes a los Ángeles | 
            
              |  | 
            
              | Brothers fall, day by day.DEAD was first "and all others followed".
 But now, another warrior has goneinto the raven realm of darkness
 Erik, did you found what you lost:your own god?
 Erik, did you make your own realmand your peace?
 Erik, was it time, was it time ach' to die?I could hear the demons cry
 upon the place where this demons fly...
 And when I hallucinate the older days I hear YouAnd when I hallucinate the older times I see You
 And when I will go on, I will keep you in my Mindyou will be forever in and forever around my Heart
 Erik, may you rape the angels!Erik, may you be your own tragedy!
 May I die to get up so highto be with you where the demons fly
 to walk the shadows
 to walk the night
 to run the hills with a Sleipnir ride
 I have never seen the lonely stars shine so bright
 since you has died
 And if you hear my cry run spheres,
 you know you will be in my heart
 Remember GrimGrim
 Grim
 |  | Hermanos caen, día a díaMUERTO fue el primero "y siguieron todos los demás".
 Pero ahora, otro guerrero se ha idohacia el reino negro de la oscuridad
 Erik, ¿encontraste lo que perdiste:a tu propio dios?
 Erik, ¿hiciste tu propio reinoy tu paz?
 Erik, ¿era hora, era hora de morir?Podía escuchar a los demonios llorar
 sobre el lugar donde vuelan estos demonios...
 Y cuando alucino los viejos días, Te escuchoY cuando alucino los viejos tiempos, Te veo
 Y cuando continúe, te mantendré en mi Menteestarás por siempre dentro y por siempre cerca de mi Corazón
 ¡Erik, ojalá violes a los ángeles!¡Erik, ojalá seas tu propia tragedia!
 ¿Puedo morir para levantarme tan altopara estar contigo donde vuelan los demonios
 para caminar las sombras
 para caminar la noche
 para recorrer las colinas montando a Sleipnir?
 Nunca había visto a las estrellas solitarias brillar tanto
 desde que moriste
 Y si escuchas mi grito recorriendo los campos,
 sabrás que estarás en mi corazón
 Recuerden a GrimGrim
 Grim
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 10. The Gates of Eternity (Moonblood cover) |  | 10. Las Puertas de la Eternidad (Moonblood cover) | 
            
              |  | 
            
              | The Gates of Eternity are openand they'll be eternity
 Try to run without fear of the gate
 death awaits you
 Try to run to the woods,
 from the gates of eternity
 Their life will never end
 You are trapped here forever
 You can never leave this worldYou can never move to the master
 The offering, the sounding
 trapped in the world of darkness
 In the realm of ruin
 open the dimension of eternity
 |  | Las puertas de la eternidad están abiertasy ellas serán la eternidad
 Intenta correr sin miedo a la puerta
 la muerte te espera
 Intenta correr hacia el bosque,
 desde las puertas de la eternidad
 Sus vidas nunca terminarán
 Estás atrapado aquí para siempre
 Nunca puedes dejar este mundoNunca puedes sobrepasar al maestro
 La ofrenda, el sonar
 atrapados en el mundo de la oscuridad
 En el reino de la ruina
 abre la dimensión de la eternidad
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 11. Possessed by Black Fucking Metal |  | 11. Poseído por el Maldito Black Metal | 
            
              |  | 
            
              | Once upon a time as Black Metal ruledthe blood was hot, the hearts was strong
 the future seemed to be ours...
 
 But nothing more remained
 because Black Metal died
 Gone days of pure underground
 of Spirit, Pain and Fire
 So listen to your heart
 
 What Black Metal means to you
 If you’re weak destroy yourself
 If you’re from old days remember his corpse
 
 So I summon the old warriors
 that we shall begin
 to kill the false and hated ones
 to satisfy our Hate!!!
 I’m possessed by Black fucking Metal! |  | Érase una vez mientras el Black Metal gobernabala sangre estaba caliente, los corazones eran fuertes
 el futuro parecía ser nuestro...
 Pero nada más quedóporque el Black Metal murió
 Se fueron los días del underground puro
 de Espíritu, Dolor y Fuego
 Así que escucha a tu corazón
 Lo que el Black Metal significa para tiSi eres débil destrúyete a ti mismo
 Si eres de los viejos tiempos recuerda su cadáver
 Así que convoco a los viejos guerrerosa que comencemos
 a matar a los falsos y odiados
 ¡¡¡para satisfacer nuestro Odio!!!
 ¡Estoy poseído por el maldito Black Metal! | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              |  |  | Traducción: Uriel Negrete |  | 
            
              |  | 
            
              |  | 
          
        
No hay comentarios:
Publicar un comentario