|
 |
|
01. Nasty Sex |
|
01. Sexo Sucio |
|
Oh, my baby forgot that the rocks
can also sing a song of love
Oh, somebody told me that she was
sleeping with a tricky guy
Hey baby change your manners
and go by the way of the sun
Can’t you see that this kind of sex
it’s gonna let you down?, let you down
Oh, take it so easy when I tell you
not to run away
babe try to understand don’t turn
your face to reality
Hey baby change your manners
and go by the way of the sun
Can’t you see that this kind of sex
it’s gonna let you down?, let you down
Oh my baby forgot that the rocks
can also sing a song of love
sing a song of love
sing a song of love |
|
Oh, mi chica olvidó que las rocas
también pueden cantar una canción de amor
Oh, alguien me dijo que ella estaba
durmiendo con un chico mañoso
Oye nena cambia tus costumbres
y ve por el camino del sol
¿No puedes ver que este tipo de sexo
te va a decepcionar?, a decepcionar
Oh, tómalo con mucha calma cuando te digo
que no huyas
nena trata de entender no le des
la espalda a la realidad
Oye nena cambia tus costumbres
y ve por el camino del sol
¿No puedes ver que este tipo de sexo
te va a decepcionar?, a decepcionar
Oh, mi chica olvidó que las rocas
también pueden cantar una canción de amor
cantar una canción de amor
cantar una canción de amor |
|
 |
|
02. Melynda |
|
02. Melynda |
|
It’s getting very near the time
I’ll meet you
I’ll meet you again
Feeling the way I used to love you
you love me too
Please don’t let me standing
here alone
Hear the different things
I’m telling you
always be true
always be true
Please open your heart ‘cause
I’m just coming to see you again
Looking at the time we spent together
I want you right now
Please don’t let me standing
here alone
Hear the different things
I’m telling you
always be true
always be true
It’s getting very near the time
I’ll meet you
I’ll meet you again
Feeling the way I used to love you
you love me too
Please don’t let me standing
here alone
Hear the different things
I’m telling you
always be true
always be true
|
|
Se está acercando ya el momento
en el que te encontraré
en el que te encontraré de nuevo
Sintiendo la forma en que solía amarte
tú me amas también
Por favor no me dejes
aquí solo
Escucha las cosas diferentes
que te estoy diciendo
siempre seré fiel
siempre seré fiel
Por favor abre tu corazón porque
yo solo vengo a verte de nuevo
Mirando el tiempo que pasamos juntos
te quiero ahora mismo
Por favor no me dejes
aquí solo
Escucha las cosas diferentes
que te estoy diciendo
siempre seré fiel
siempre seré fiel
Se está acercando ya el momento
en el que te encontraré
en el que te encontraré de nuevo
Sintiendo la forma en que solía amarte
tú me amas también
Por favor no me dejes
aquí solo
Escucha las cosas diferentes
que te estoy diciendo
siempre seré fiel
siempre seré fiel
|
|
 |
|
03. I Wanna Know |
|
03. Quiero Saber |
|
Why does my soul have to feel this way?
Why can’t love smile for me?
Why does she have to go so far away?
I wanna know
I wanna know
Maybe it’s my fault
Maybe my way is alone
I remember all the good times
but they will never come again
People tell me why the time doesn’t stop
I wanna know
I wanna know
I feel it’s no fair
but I’m not who decides |
|
¿Por qué mi alma tiene que sentirse así?
¿Por qué no puede el amor sonreír para mí?
¿Por qué ella tiene que irse tan lejos?
Quiero saber
Quiero saber
Tal vez es mi culpa
Tal vez mi camino es estar solo
Recuerdo todos los buenos tiempos
pero nunca vendrán de nuevo
Díganme por qué el tiempo no se detiene
quiero saber
quiero saber
Siento que no es justo
pero no soy yo quien decide |
|
 |
|
04. If You Want It |
|
04. Si Tú lo Quieres |
|
I can ask nothing from the people
they just can see me going on my way
All I believe is I have nothing
I got no money
Oh but I got soul
I got no shoes
and I got life
We love our life
Nobody knows nothing of my life
because I never speak to them
I only try to tell you something
I got no friends
Oh I love her eyes
I got no home
and I love her hair
We love our life
I got no money
Oh but I got soul
I got no shoes
and I got life
I got no grass
Oh I love her soul
I got no friends
Oh I love her eyes
I got no home
and I love her hair
We love our life |
|
No le puedo pedir nada a la gente
ellos solo pueden verme seguir mi camino
Todo lo que creo es que no tengo nada
No tengo dinero
Oh pero tengo alma
No tengo zapatos
y tengo vida
Amamos nuestra vida
Nadie sabe nada de mi vida
porque nunca les hablo
Solo trato de decirte algo
No tengo amigos
Oh amo sus ojos
No tengo hogar
y amo su cabello
Amamos nuestra vida
No tengo dinero
Oh pero tengo alma
No tengo zapatos
y tengo vida
No tengo hierba
Oh amo su alma
No tengo amigos
Oh amo sus ojos
No tengo hogar
y amo su cabello
Amamos nuestra vida
|
|
 |
|
05. Ciudad Perdida |
|
05. Shit City |
|
(Instrumental) |
|
(Instrumental) |
|
 |
|
06. A King's Talks |
|
06. Pláticas de un Rey |
|
The king has eyes for everyone
and thinks of such jolly thing
He´d like the darkness to go away
and light to keep its place
He only wants give love to his sons
He only wants you and me to stay alone
The magic way is like a shine
it’s open now for you and I
But in the court the people sing
some are goodly, some make love
He only wants give love to his sons
He only wants you and me to stay alone |
|
El rey tiene ojos para todos
y piensa en algo tan alegre
Le gustaría que la oscuridad se fuera
y que la luz mantenga su lugar
Él solo quiere dar amor a sus hijos
Él solo quiere que tú y yo nos quedemos solos
El camino mágico es como un brillo
está abierto ahora para ti y para mí
Pero en la corte la gente canta
algunos son generosos, algunos hacen el amor
Él solo quiere dar amor a sus hijos
Él solo quiere que tú y yo nos quedemos solos |
|
 |
|
07. Still Don't (Not yet) |
|
07. Todavía nada |
|
What you carry alone the day
All the joy I knew
People waiting something now
Aboutly wind more blow
You look still begin to shine
Find you with the sun
your creation was born time ago
Find you with the sun
What you carry alone the day
Many up with the old fears
Chances broken with a steam
Men that say they true
You look still begin to shine
Find you with the sun
Your creation was born time ago
Find you with the sun
What you carry alone the day
all the joy I knew
people waiting something now
aboutly wind more blow
You look still begin to shine
find you with the sun
your creation was born time ago
find you with the sun |
|
Lo que llevas sola en el día
Toda la alegría que conocía
Gente esperando algo ahora
El viento está por soplar más
Aún pareces comenzar a brillar
Te encontré con el sol
Tu creación nació hace tiempo
Te encontré con el sol
Lo que llevas sola en el día
Muchos con los viejos temores
Oportunidades rotas con un vapor
Hombres que dicen que son fieles
Aún pareces comenzar a brillar
Te encontré con el sol
Tu creación nació hace tiempo
Te encontré con el sol
Lo que llevas sola en el día
Toda la alegría que conocía
Gente esperando algo ahora
El viento está por soplar más
Aún pareces comenzar a brillar
Te encontré con el sol
Tu creación nació hace tiempo
Te encontré con el sol |
|
 |
|
08. At the Foot of the Mountain |
|
08. Al pie de la montaña |
|
At the foot of the mountain
there is a lake
So the superior man controls
his instincts
He goes ever ahead feeling his way
as the mountain watches at sun
The great man watching his goal
loving in the way of the Lord
At the foot of the mountain
there is a lake
Just like the sun reflects
its light on the lake
How can still hate exist
through the world?
Why if we were created by love?
Oh God! |
|
Al pie de la montaña
hay un lago
Así el hombre superior controla
sus instintos
Va siempre por delante sintiendo a su manera
mientras la montaña mira al sol
El gran hombre mirando su meta
amando a la manera del Señor
Al pie de la montaña
hay un lago
Al igual que el sol refleja
su luz en el lago
¿Cómo puede aún existir el odio
a través del mundo?
¿Por qué si fuimos creados por el amor?
¡Oh Dios! |
|
 |
|
09. Under Heavens |
|
09. Bajo los cielos |
|
Have you been feeling in the dark
way of life?
Have you been flying with a song
within your soul?
then, don’t you know what you really
wanna do
Sing your gladness and show it any way
Now turn around and find just where you are
Now you can see after the night
follows the day
Sing what you want because you are
on the right
Sing your sadness and show it any way
FREEDOM sing with your soul
FREEDOM sing with your heart
FREEDOM and show your light
FREEDOM ‘cause love will never die
FREEDOM sing with your soul
FREEDOM
Now turn around and find just where
you are
Now you can see after the night
follows the day
Sing what you want because you are
on the right
Sing your sadness and show it any way
Sing what you want because you are
on the right
Sing your sadness and show it any way |
|
¿Has estado sintiendo en el oscuro
camino de la vida?
¿Has estado volando con una canción
dentro de tu alma?
entonces, no sabes lo que realmente
quieres hacer
Canta tu alegría y muéstrala de cualquier forma
Ahora da la vuelta y encuéntralo justo donde estás
Ahora puedes ver que después de la noche
sigue el día
Canta lo que quieras porque estás
en lo correcto
Canta tu tristeza y muéstrala de cualquier forma
LIBERTAD canta con tu alma
LIBERTAD canta con tu corazón
LIBERTAD y muestra tu luz
LIBERTAD porque el amor nunca morirá
LIBERTAD canta con tu alma
LIBERTAD
Ahora da la vuelta y encuentra justo en dónde
tú estás
Ahora puedes ver que después de la noche
sigue el día
Canta lo que quieras porque estás
en lo correcto
Canta tu tristeza y muéstrala de cualquier forma
Canta lo que quieras porque estás
en lo correcto
Canta tu tristeza y muéstrala de cualquier forma |
|
|
 |
|
|
Traducción: Uriel Negrete |
|
 |
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario