| 
          
            
            
            
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 01. Sinner |  | 01. Pecador |  
              |  |  
              | Tipton / Halford |  
              |  |  
              | Sinner rider, rides in with the stormThe devil rides beside him
 The devil is his god, God help you mourn
 Do you, do you hear it, do you hear the thunder
 deafen every living thing about?
 Can you, can you see it, can you
 see the mountains darken yonder?
 Black sun rising, time is running out
 Sacrifice to vice or die by the hand of the Sinner!Sinner!
 Sinner!
 Sinner!
 His steed of fury,eyes of fire and mane ablaze
 Demonic vultures stalking,
 drawn by the smell of war and pain
 He roams the starways
 searching for the carcasses of war
 but if it's hungry then its very presence
 disrupts the calm into the storm
 Curse and damn you allyou'll fall by the hand of the Sinner!
 Sinner!
 Sinner!
 Sinner!
 God of the Devils, God of the Devilswon't you help him pray?
 God of the Devils, God of the Devils
 is there no other way?
 Can't you hear their souls calling out in their plight?Can't you see their blood is boiling setting them alight?
 Thirty years now sleeping, so soundwar raises its head
 and looks slowly around
 The Sinner is near, sensing the fear
 and the beast will start movin' around
 Can't you see their souls calling out in their brain?Can't you hear their blood is boiling setting them alight?
 Sinner!Sinner!
 Sinner!
 Sinner!
 Sinner!
 Sacrifice to vice or die by the hand of theCurse and damn you all
 you fall by the hand of the Sinner!
 |  | El jinete pecador, cabalga con la tormentaEl diablo cabalga a su lado
 El diablo es su dios, ¡Que Dios te ayude en tu duelo!
 Acaso ¿los oyes, oyes los truenos
 ensordecer a todo ser viviente?
 ¿Puedes, puedes verlas, puedes ver
 las montañas oscurecerse a lo lejos?
 El sol negro asciende, el tiempo se agota
 ¡Renuncia al vicio o muere en manos del Pecador!¡Pecador!
 ¡Pecador!
 ¡Pecador!
 Su corcel enfurecido,con ojos de fuego y crines llameantes
 Buitres demoníacos acechando,
 atraídos por el olor de la guerra y el dolor
 Él deambula por las rutas estelares
 en busca de los cadáveres de la guerra
 pero, si tiene hambre, entonces su propia presencia
 convierte la calma en tormenta
 ¡Condenados y malditos sean todoscaerán en manos del Pecador!
 ¡Pecador!
 ¡Pecador!
 ¡Pecador!
 Dios de los Diablos, Dios de los Diablos¿no les ayudarás a rezar?
 Dios de los Diablos, Dios de los Diablos
 ¿no hay otra manera?
 ¿No puedes escuchar sus almas gritando en su infortunio?¿No puedes ver su sangre hervir al prenderles fuego?
 Treinta años ya durmiendo, tan profundamentela guerra hace que levante la cabeza
 y mira lentamente a su alrededor
 El Pecador está cerca, sintiendo el miedo
 y la bestia se pondrá en marcha
 ¿No puedes ver sus almas gritando dentro de su mente?¿No puedes escuchar su sangre hervir al prenderles fuego?
 ¡Pecador!¡Pecador!
 ¡Pecador!
 ¡Pecador!
 ¡Pecador!
 Renuncia al vicio o muere en manos del...¡Condenados y malditos sean todos
 caerán en manos del Pecador!
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 02. Diamonds and Rust (Joan Baez cover) |  | 02. Diamantes y Óxido (Joan Baez cover) |  
              |  |  
              | I'll be damned! here comes your ghost againbut that's not unusual
 it's just that the moon is full
 and you decided to call
 And here I sit, hand on the telephonehearing the voice I'd known
 a couple of light years ago
 headed straight for a fall
 But we both know what memories can bringthey bring Diamonds and Rust
 Yes we both know what memories can bring
 they bring Diamonds and Rust
 Now I see you standing with brown leaves all aroundwith snow in your hair
 Now we're smiling out the window of the crummy hotel
 over Washington Square
 Our breath comes in white clouds,
 mingles and hangs in the air
 Speaking strictly for me,
 we both could've died then and there
 Now you're telling me you're not nostalgicthen give me another word for it
 you were so good with word
 and at keeping things vague
 Cause I need some of that vagueness nowit's all come back too clearly, yes, I love you dearly
 and if you're offering me diamonds and rust,
 I've already paid
 But we both know what memories can bringthey bring Diamonds and Rust
 Yes we both know what memories can bring
 they bring Diamonds and Rust
 Diamonds, Diamonds and RustDiamonds, Diamonds and Rust
 Diamonds, Diamonds and Rust
 Diamonds, Diamonds and Rust
 |  | ¡Maldita sea!, aquí viene tu fantasma otra vezpero eso no es inusual
 es solo que la luna está llena
 y tú decidiste llamar
 Y aquí me siento, con la mano al teléfonoescuchando la voz que había conocido
 hace un par de años luz
 yendo directo al desastre
 Pero ambos sabemos lo que los recuerdos pueden traertraen Diamantes y Óxido
 Sí, ambos sabemos lo que los recuerdos pueden traer
 traen Diamantes y Óxido
 Ahora te veo de pie con hojas cafés al rededory con nieve en tu cabello
 Ahora nos sonreímos por la ventana del miserable hotel
 sobre el Washington Square
 Nuestro aliento forma nubes blancas,
 que se mezclan y cuelgan en el aire
 Hablando estrictamente por mí,
 ambos podríamos haber muerto en ese momento
 Ahora me dices que no eres nostálgicaentonces dame otra palabra para ello
 eras tan buena con las palabras
 y en mantener inciertas las cosas
 Porque necesito algo de esa incertidumbre ahoralo recuerdo todo muy claramente, sí, te amo profundamente
 y si me estás ofreciendo diamantes y óxido,
 yo ya he pagado
 Pero ambos sabemos lo que los recuerdos pueden traertraen Diamantes y Óxido
 Sí, ambos sabemos lo que los recuerdos pueden traer
 traen Diamantes y Óxido
 Diamantes, Diamantes y ÓxidoDiamantes, Diamantes y Óxido
 Diamantes, Diamantes y Óxido
 Diamantes, Diamantes y Óxido
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 03. Starbreaker |  | 03. Rompestrellas |  
              |  |  
              | Tipton / Halford / Downing |  
              |  |  
              | Look out, here's Starbreaker, cruisin' into townSet his mind to stealin' every little heart around
 Step out on the sidewalks, if you're feeling game
 He comes but once a lifetime, never seen again
 Starbreaker, glides in from the skyStarbreaker, takes you up so high
 Paradise is waiting for the chosen fewLet's hope maybe this time he picks me and you
 Star voyage to a new world, light-year miles away
 Cross your fingers, here he is, take us now this day
 Starbreaker, glides in from the skyStarbreaker, takes you up so high
 Starbreaker, take my handStarbreaker, understand
 Starbreaker, you're the one
 Starbreaker, lead us on and on
 Look out, here's Starbreaker, cruisin' into townSet his mind to stealin' every little heart around
 Step out on the sidewalks, if you're feeling game
 He comes but once a lifetime, never seen again
 Starbreaker, glides in from the skyStarbreaker, takes you up so high...
 Starbreaker... |  | Cuidado, aquí está el Rompestrellas, cruzando la ciudadSe ha propuesto robar cada corazoncito a su alrededor
 Sal a las aceras, si te sientes capaz
 Él viene solo una vez en la vida, no lo verás otra vez
 Rompestrellas, deslizándose desde los cielosRompestrellas, te lleva muy a lo alto
 El paraíso está esperando a los pocos elegidosEsperemos que esta vez nos elija a ti y a mí
 Viaje estelar hacia un nuevo mundo, a miles de años luz
 Cruza los dedos, aquí está él, llévanos ahora en este día
 Rompestrellas, deslizándose desde los cielosRompestrellas, te lleva muy a lo alto
 Rompestrellas, toma mi manoRompestrellas, comprende
 Rompestrellas, tú eres el único
 Rompestrellas, lidéranos una y otra vez
 Cuidado, aquí está el Rompestrellas, cruzando la ciudadSe ha propuesto robar cada corazoncito a su alrededor
 Sal a las aceras, si te sientes capaz
 Él viene solo una vez en la vida, no lo verás otra vez
 Rompestrellas, deslizándose desde los cielosRompestrellas, te lleva muy a lo alto...
 Rompestrellas... |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 04. Last Rose of Summer |  | 04. La Última Rosa del Verano |  
              |  |  
              | Tipton / Halford |  
              |  |  
              | Throughout the soft and timeless days of August'til now the shadows begin to grow much longer
 The sunset's fire has deepened blood red
 I give you this, the last rose of summer
 A token of my unyielding loveso when the winter's mantle stills the earth
 and all around seems dead and cold,
 this rose reminds you of a timewhen all was warm
 and living
 Do not despair, mother nature simply restsin sleep she has well earned
 'til one day, not so very far from now
 with the opening of the first rose buds, I shall return
 A token of my unyielding loveso that when the winter's mettle steals the earth
 and all around the scene is dead and cold
 this rose reminds you of a time when all was warm
 and living
 The last rose of summer... In your long shadows, the last rose of summerIn the sunset, the last rose of summer
 Take this rose that I give you
 The last rose of summer, the last rose of summer
 Don't worry about the winter
 The last rose of summer, I shall return
 The last rose of summer... |  | Durante los días suaves y atemporales de agostohasta ahora las sombras comienzan a crecer mucho más
 El fuego del atardecer se ha intensificado de rojo sangre
 te doy esto, la última rosa del verano
 Una muestra de mi amor inquebrantablede modo que cuando el manto de invierno pacifique la tierra
 y todo alrededor parezca muerto y frío,
 esta rosa te recordará a una época en la que todo era cálido
 y vívido
 No desesperes, la madre naturaleza simplemente descansaen un sueño que bien se ha ganado
 Hasta que un día, no muy lejos de hoy
 con la apertura de los primeros capullos de rosas, volveré
 Una muestra de mi amor inquebrantablede modo que cuando el manto de invierno pacifique la tierra
 y todo alrededor parezca muerto y frío,
 esta rosa te recordará a una época en la que todo era cálido
 y vívido
 La última rosa del verano... En tus largas sombras, la última rosa del veranoAl atardecer, la última rosa del verano
 Toma esta rosa que te doy
 La última rosa del verano, la última rosa del verano
 No te preocupes por el invierno
 La última rosa del verano, volveré
 La última rosa del verano... |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 05. Let Us Prey / Call for the Priest |  | 05. Cacemos / Llama al Sacerdote |  
              |  |  
              | Tipton / Halford / Downing |  
              |  |  
              | Call for the priest, I'm dying! Well, the pressure's too much,you know I peaked last night
 I gotta get me some a quick release
 City is standing on my shoulders
 My body's going piece by piece
 Yeah!
 Yes, I know what I want and I know where to get itI'm going there right away
 This is one priest that I don't have to fall on
 down to my knees and pray, no!
 When your back's to the wall, come along one and allwe shall fight all the slander that's penned
 It's us we shall choose let the bigoted lose
 for our triumph's the means to their end
 With you by my side I shall ride every storm Let the cynics drop dead in their critical headThey're wrist merchants as we all can see
 Bunch of deaf ears with their columnized fears
 What a shame, what a shame, oh dear me!
 When your back's to the wall, come along one and allwe shall fight all the slander that's penned
 It's us we shall choose let the bigoted lose
 for our triumph's the means to their end
 Yes I know what I want and I know where to get itI'm going there right away
 This is one priest that I don't have to fall on
 down to my knees and pray, no!
 |  | Llama al sacerdote, ¡estoy muriendo! Bueno, la presión es demasiada,sabes que estuve al máximo anoche
 Tengo que conseguir algún tipo de liberación rápida
 La ciudad está sobre mis hombros
 Mi cuerpo está yéndose pieza por pieza
 ¡Sí!
 Sí, sé lo que quiero y sé dónde conseguirlovoy para allá de inmediato
 Este es un sacerdote al que no tengo que
 arrodillarme y rezar, ¡no!
 Cuando estés de espaldas a la pared, vendrá uno y todoslucharemos contra todas las calumnias que están escritas
 Es a nosotros a quienes elegiremos, perderá el intolerante
 porque nuestro triunfo es el medio para su fin
 Contigo a mi lado cabalgaré cada tormenta Deja que los cínicos caigan muertos sobre su cabeza críticaSon comerciantes de muñecas, como todos podemos ver
 Montón de oídos sordos con sus miedos acumulados
 ¡Qué vergüenza, qué vergüenza, oh dios!
 Cuando estés de espaldas a la pared, vendrá uno y todoslucharemos contra todas las calumnias que están escritas
 Es a nosotros a quienes elegiremos, perderá el intolerante
 porque nuestro triunfo es el medio para su fin
 Sí, sé lo que quiero y sé dónde conseguirlovoy para allá de inmediato
 Este es un sacerdote al que no tengo que
 arrodillarme y rezar, ¡no!
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 06. Raw Deal |  | 06. Mala Pasada |  
              |  |  
              | Tipton / Halford |  
              |  |  
              | I made a spike about nine o'clock on a Saturdayall eyes hit me as I walked into the bar
 and seeing other guys were fooling with the denim dudes
 a couple cards played rough stuff, New York, fire island
 I cased the joint, straining at the seams I moseyed up to the counterand the 'tender came a-grinnin'
 I snapped the smile off his face
 and scowled "Give me a bourbon"
 The mirror on the wall was collecting and reflecting
 All the heavy bodies ducking,
 stealing eager for some action
 The scene screwed me up, I saw such contact
 Then the big boys saw me and knew thatI'd had too much, floating around
 statues alive, seconds are hours
 Sacks like a hurricane, wrapped in and shatteredI was barely holding on to his crying bawdy symphony
 I guess I dream in pictures, not colours
 The true free expression I demand
 is human rights - right
 I gave my life, I am immortal I'm going, no lossI'm going, no loss
 I'm going, no loss
 I'm going, no loss
 Nightmare, just a bunch of goddamn,rotten, steaming, Raw Deal
 |  | Hice una escala cerca de las nueve en punto un sábadotodas las miradas estaban en mí mientras entraba en el bar
 y vi a unos tipos bromeando con los vaqueros
 un par de cartas jugaron rudo, Nueva York, una isla de fuego
 Examiné el terreno, tensando el ambiente Caminé hasta la barray el cantinero vino sonriendo
 Le quité la sonrisa del rostro
 y fruncí el ceño "Deme un whisky"
 El espejo en la pared estaba recopilando y reflejando
 Todos los cuerpos pesados agachándose,
 robando ansiosos por algo de acción
 La escena me fastidió, tuve tal contacto
 Después los tipos grandes me vieron y supieron quehabía tenido demasiado, flotando alrededor
 estatuas vivas, los segundos eran horas
 Saqueos como un huracán, envueltos y destrozadosApenas soporté su sinfonía de gritos obscenos
 Supongo que sueño en imágenes, sin colores
 La verdadera libertad de expresión que exijo
 son los derechos humanos - derecho
 Entregué mi vida, soy inmortal Me estoy yendo, sin pérdidaMe estoy yendo, sin pérdida
 Me estoy yendo, sin pérdida
 Me estoy yendo, sin pérdida
 Una pesadilla, sólo un puñado de malditas,podridas y humeantes, Malas Pasadas
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 07. Here Come the Tears |  | 07. Aquí Vienen las Lágrimas |  
              |  |  
              | Tipton / Halford |  
              |  |  
              | Once I dreamedthat love would come and sweep me up away
 Now it seems life's passed me by, I'm still alone today
 Here come the tears
 Looks like it'll always be the sameNo one here to comfort me
 Here come the tears
 All alone, no one caresSo much to give to you all out there
 Take me now, in your armsLet me rest, safe from harm
 Ohhh, I want to be lovedI need to be loved
 Won't somebody love me?
 Here they come, here come the tearsHere they come, here come the tears...
 |  | Una vez soñéque el amor venía y me llevaba muy lejos
 Ahora parece que la vida pasa de largo, aún estoy solo hoy
 Aquí vienen las lágrimas
 Parece que siempre será lo mismoNadie aquí para consolarme
 Aquí vienen las lágrimas
 Completamente solo, a nadie le importaCon tanto para dar a todos ahí afuera
 Tómame ahora, en tus brazosDéjame descansar, a salvo de todo
 Ohhh, quiero ser amadonecesito ser amado
 ¿No me amará alguien?
 Aquí vienen las lágrimas, aquí vienen las lágrimasAquí vienen las lágrimas, aquí vienen las lágrimas...
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 08. Dissident Aggressor |  | 08. Disidente Agresor |  
              |  |  
              | Tipton / Halford / Downing |  
              |  |  
              | Grand canyons of space and time universalMy mind is subjected, subjected to all
 Stab! Bawl! Punch! Crawl!Hooks to my brain are well in
 Stab! Bawl! Punch! Crawl!
 I know what I am, I'm Berlin
 Through cracked,blackened memories of unit dispersal
 I face the impregnable wall
 Stab! Bawl! Punch! Crawl!Hooks to my brain are well in
 Stab! Bawl! Punch! Crawl!
 I know what I am, I'm Berlin
 Exploding, reloading, this quest never endinguntil I give out my last breath
 I'm stabbing and bawling, I'm punching and crawlingHooks to my brain are well in
 I'm stabbing and bawling, I'm punching and crawling
 I know what I am, I'm Berlin
 |  | Grandes cañones de espacio y tiempo universalMi mente está sometida, sometida a todo
 ¡Apuñalar! ¡Gritar! ¡Golpear! ¡Arrastrase!Los anzuelos en mi cerebro están bien enganchados
 ¡Apuñalar! ¡Gritar! ¡Golpear! ¡Arrastrase!
 Yo sé lo que soy, soy Berlín
 A través de agrietadosy ennegrecidos recuerdos de la unidad dispersa
 me enfrento al muro impenetrable
 ¡Apuñalar! ¡Gritar! ¡Golpear! ¡Arrastrase!Los anzuelos en mi cerebro están bien enganchados
 ¡Apuñalar! ¡Gritar! ¡Golpear! ¡Arrastrase!
 Yo sé lo que soy, soy Berlín
 Explotando, recargando, esta misión no tendrá finhasta que dé mi último aliento
 Estoy apuñalando y berreando, estoy golpeando y gateandoLos anzuelos en mi cerebro están bien enganchados
 Estoy apuñalando y berreando, estoy golpeando y gateando
 Sé lo que soy, soy Berlín
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 09. Race with the Devil (Adrian Gurvitz Cover) |  | 09. Corre con el Diablo (Adrian Gurvitz Cover) |  
              |  |  
              | You'd better runYou'd better run
 You'd better run from the Devil's gun
 The race is on
 The race is on
 Now you'd better run from the Devil's gun
 Strange things happenif you stay
 The Devil will catch you anyway
 He'll seek you here
 He'll seek you there
 The Devil will seek you everywhere
 And when he finds youyou'll soon find out
 the Devil's fire just won't go out
 He burns you up
 from head to toe
 The Devil's grip just won't let go
 |  | Será mejor que corrasSerá mejor que corras
 Será mejor que huyas de la pistola del Diablo
 La carrera ha comenzado
 La carrera ha comenzado
 Ahora será mejor que huyas de la pistola del Diablo
 Cosas extrañas sucederánsi te quedas
 El Diablo te atrapará de cualquier manera
 Él te buscará aquí
 Él te buscará allí
 El Diablo te buscará por todas partes
 Y cuando él te encuentrepronto descubrirás
 que el fuego del Diablo no se apagará
 Él te hará arder
 de pies a cabeza
 Las garras del Diablo no te soltarán
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  | Traducción: Uriel Negrete |  |  
              |  |  
              |  |  | 
      
No hay comentarios:
Publicar un comentario