| 
      
        | 
              
                
                  | Rocka Rolla |  
                  |  |  
                  |  | Año: | Septiembre 06, 1974 |  
                  |  |  
                  | Lineup: | Rob Halford | - | Vocals, Harmonica |  
                  |  | Glenn Tipton | - | Guitars, Synthesizer, Background vocals |  
                  |  | K. K. Downing | - | Guitars |  
                  |  | Ian Hill | - | Bass |  
                  |  | John Hinch | - | Drums |  
                  |  |  |  |  |  
                  | País: | Reino Unido |  
                  |  |  |  
                  |  |  |  
                  |  |  |  
                  |  |  |  
                  |  |  |  
                  |  |  |  
                  |  |  |  |  |  
                  |  |  |  
        | 
          
            
            
            
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 01. One for the Road |  | 01. Una para el Camino |  
              |  |  
              | Downing / Halford |  
              |  |  
              | Where would you be without music?you would be nowhere at all
 we wouldn't be here doing this now
 if you weren't having a ball
 One for the roadsharing our load, show us the way
 Can you imagine the silencenot even the pink or white noise?
 well, thankfully we've got the license
 to have us some fun with the boys
 One for the roadsharing our load, show us the way
 The melody line's fascinatingthe rhythm is something divine
 it sends our adrenaline racing
 to see you all moving so fine
 One for the roadsharing our load, show us the way
 |  | ¿En dónde estarías sin música?estarías completamente en ninguna parte
 no estaríamos aquí haciendo esto ahora
 si no estuvieras pasándola en grande
 Una para el caminocompartiendo nuestra carga, muéstranos el camino
 ¿Puedes imaginar el silenciosin siquiera el ruido rosa o blanco?
 bueno, afortunadamente tenemos licencia
 para divertirnos un poco con los cuates
 Una para el caminocompartiendo nuestra carga, muéstranos el camino
 La línea de la melodía es fascinanteel ritmo es algo divino
 hace correr nuestra adrenalina
 al verte moviéndote tan bien
 Una para el caminocompartiendo nuestra carga, muéstranos el camino
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 02. Rocka Rolla |  | 02. Rocka Rolla |  
              |  |  
              | Tipton / Downing /Halford |  
              |  |  
              | Man eating momma, steam driven hammersorts the men out from the boys
 Takes no messing, all in wrestling
 is one of her pride and joys
 She's a classy, flashy lassyimitation sapphire shine
 Two faced liar, full of fire
 but I know the flame is mine
 Rocka rolla woman for a rocka rolla manyou can take her if you want her,
 if you think you can
 Rocka rolla woman for a rocka rolla man
 you can take her, if you want her, you can
 She's a grip and choke ya,heavy smoker
 wrong side of the law
 Midnight shadygood time lady
 heavy, ready show you what for
 Barroom fighterten pint a nighter
 definite ninety-nine
 Diamond clusterknuckle duster
 feline on the borderline
 Rocka rolla woman for a rocka rolla manyou can take her if you want her,
 if you think you can
 Rocka rolla woman for a rocka rolla man
 you can take her, if you want her, you can...
 |  | Mujer devora hombres, martillo de vaporsepara a los hombres de los chicos
 Sin rodeos, todo en lucha libre
 es uno de sus orgullos y alegrías
 Ella es una elegante, llamativay brillante imitación de zafiro
 Mentirosa doble cara, llena de fuego
 pero sé que la llama es mía
 Mujer rocka rolla para un hombre rocka rollapuedes llevártela si la quieres,
 si crees que puedes
 Mujer rocka rolla para un hombre rocka rolla
 puedes llevártela, si la quieres, tú puedes
 Ella te agarra y te sofoca,fumadora crónica
 del lado equivocado de la ley
 Medianoche sombríabuen tiempo para la dama
 pesada, lista para mostrarte para qué
 Luchadora de bardiez tragos por noche
 definida como casi perfecta
 Anillo de diamantepuño de hierro
 una felina al límite
 Mujer rocka rolla para un hombre rocka rollapuedes llevártela si la quieres,
 si crees que puedes
 Mujer rocka rolla para un hombre rocka rolla
 puedes llevártela, si la quieres, tú puedes...
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 03. Winter |  | 03. Invierno |  
              |  |  
              | Downing / Hill / Atkins |  
              |  |  
              | Got no silver in my pocketsgot no pillow for my head
 and the winter, it gets stronger
 got to ease my aching head
 In the morning when I wake upgot this feeling deep inside
 and I wonder if I'll die young
 or I'll go out of my mind
 |  | No tengo plata en mis bolsillosno tengo una almohada para mi cabeza
 y el invierno, se vuelve más fuerte
 tengo que aliviar mi dolor de cabeza
 En la mañana cuando me despiertotengo este sentimiento muy en el fondo
 y me pregunto si moriré joven
 o me volveré loco
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 04. Deep Freeze |  | 04. Frío Profundo |  
              |  |  
              | Downing |  
              |  |  
              | I still get this awful feelingwhen the snow falls to the ground
 It still sends my senses reeling
 knowing winter's come to town
 |  | Aún tengo esta horrible sensacióncuando la nieve cae al suelo
 Aún hace tambalear mis sentidos
 sabiendo que el invierno ha llegado a la ciudad
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 05. Winter Retreat |  | 05. Retiro Invernal |  
              |  |  
              | Downing / Halford |  
              |  |  
              | Now, winter wind fades from my facemy heart will no longer race
 Sun smiling down from the sky
 melts away ice from my eye
 Warmth, eases back to my soul
 bitterness shrugs then it goes...
 |  | Ahora, el viento invernal se desvanece de mi rostromi corazón ya no correrá
 El sol sonríe desde el cielo
 derrite el hielo de mis ojos
 La calidez, vuelve a mi alma
 la amargura se encoge de hombros y luego se va...
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 06. Cheater |  | 06. Traidora |  
              |  |  
              | Downing / Halford |  
              |  |  
              | I got home late this evening, stumbled up the stairI couldn't believe my eyes
 when I looked in the bedroom there
 My woman with a man was lyin' fast asleep
 I felt a rage inside me, control I couldn't keep
 She was a cheater! I reached the dressing table, kicked away the doorI gripped the cold black metal, a loaded .44
 By this time they're awake
 and they don't know what to do
 I scream "You cheating bitch, here's what I think of you!"
 You are a cheater! They both pleaded for mercy,I said "No way!"
 When you do this upon me, you have no say
 I treated you so real good and this is what you do
 Oh no I've finished with you, your time is through
 You are a cheater! If you need a cheaterthere's nobody sweeter than this one
 there's no neater, come on here and meet her...
 Cheater, cheater, cheater,come on and meet her
 Cheater, cheater, cheater,
 come on and meet her
 |  | Llegué a casa tarde esta noche, tropecé con las escalerasNo podía creer lo que veía
 cuando miré dentro de la habitación
 Mi mujer con un hombre estaba profundamente dormida
 Sentí una rabia dentro de mí, no pude mantener el control
 ¡Ella era una traidora! Llegué al tocador, pateé la puertaagarré el frío metal negro, una .44 cargada
 Para entonces ya estaban despiertos
 y no sabían que hacer
 Grité "¡Perra traicionera, esto es lo que pienso de ti!"
 ¡Eres una traidora! Ambos suplicaron misericordia,yo dije "¡De ninguna manera!"
 Cuando me haces esto, no tienes nada que decir
 Te traté tan bien y esto es lo que haces
 Oh no, he terminado contigo, tu tiempo ha acabado
 ¡Eres una traidora! Si necesitas una traidorano hay nadie más dulce que esta
 no hay nada más pulcro, ven aquí y conócela...
 Traidora, traidora, traidoraven y conócela
 Traidora, traidora, traidora
 ven y conócela
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 07. Never Satisfied |  | 07. Nunca Satisfecho |  
              |  |  
              | Downing / Atkins |  
              |  |  
              | Where do we go from here?there must be something near
 changing you, changing me forever
 Places change, faces changelife is so very strange
 changing time, changing rhyme together
 There's nowhere else to gothis could be our last show
 changing dreams, changing schemes, never
 We are never satisfied! Love is gone, along with funnow we're reaching for the gun
 changing cast, changing fast, no more tether
 We are never satisfied! |  | ¿A dónde vamos desde aquí?debe de haber algo cerca
 cambiándote, cambiándome para siempre
 Los lugares cambian, las caras cambianla vida es muy extraña
 cambiando el tiempo, cambiando la rima juntos
 No hay otro lugar adonde ireste podría ser nuestro último show
 cambiando los sueños, cambiando los planes, nunca
 ¡Nunca estamos satisfechos! El amor se ha ido, junto con la diversiónahora estamos buscando el arma
 cambiando el molde, cambiando rápido, no más ataduras
 ¡Nunca estamos satisfechos! |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 08. Run of the Mill |  | 08. Común y Corriente |  
              |  |  
              | Downing / Halford / Tipton |  
              |  |  
              | What have you achieved now you're old?Did you fulfil ambition, do as you were told?
 Or are you still doing the same this year?
 Should I give sorrow, or turn 'round and sneer?
 I know that the prospects weren't all that goodbut they improved and I'd have thought that you could
 Have strived for that something
 we all have deep inside
 Not let it vanish, along with your pride
 Now with the aid of your new walking stickyou hobble along through society thick
 and look mesmerized by the face of it all
 You keep to the gutter in case you fall
 I can't go on... |  | ¿Qué has logrado ahora que eres viejo?¿Cumpliste la ambición, lo hiciste como te lo dijeron?
 ¿O sigues haciendo lo mismo este año?
 ¿Debo dar pena, o dar la vuelta y burlarme?
 Sé que las perspectivas no eran tan buenaspero mejoraron y pensé que tú podrías
 Me he esforzado por conseguir ese algo que
 todos tenemos en nuestro interior
 No dejes que se desvanezca, con tu orgullo
 Ahora con la ayuda de tu nuevo bastóncojeas a través de la sociedad espesa
 y miras hipnotizado a través del rostro de todo
 Te mantienes en la alcantarilla en caso de que te caigas
 No puedo seguir... |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 09. Dying to Meet You |  | 09. Morir para Reencontrarme Contigo |  
              |  |  
              | Downing / Halford |  
              |  |  
              | Came in this morning high on a bird's wingquite open minded but still quite aware
 Followed the sunrise right through from dawning
 picking out landmarks that said I was there
 Lead to positions by stern faced leaders
 who never let one smile depart from their face
 Then with an arm raise the slaughter is startedone or two crack up and start to cry
 Selfishness breeds in this cesspool of sorrow
 every few moments I see a friend die
 Synchronized watches flash in the sunlight
 as into the battle we are all led
 Killer, killer, keep your thoughts at baymaiming, destroying, every single day
 Is this the way that you get your fun?
 slaying, waylaying, in the heat of the midday sun
 Get out, get out, go and do your jobrape and pillage, squander all and rob
 You make me sick, getting paid for murder
 you wouldn't lay a finger on your mother, oh no
 you never ever dream to hurt her
 Hero, hero, you have done so wellso sit back and lick your wounds,
 cause you won't go to hell
 Take your medal, wear it now with pride
 consolation for the pain and sin you feel inside
 |  | Llegué esta mañana a lo alto sobre el ala de un avemuy con la mente abierta pero muy consciente aún
 Seguí la salida del sol desde el amanecer
 recogiendo señales que decían que yo estaba allí
 Llevado a posiciones por líderes severos
 que nunca dejan que una sonrisa salga de su rostro
 Luego con un levantamiento de brazo se inicia la matanzauna o dos carcajadas y empiezan a gritar
 El egoísmo se engendra en esta fosa de dolor
 a cada momento veo morir a un amigo
 Los relojes sincronizados parpadean a la luz del sol
 mientras todos somos guiados hacia la batalla
 Asesino, asesino, mantén tus pensamientos a rayamutilando, destruyendo, todos los días
 ¿Es esta la forma en la que te diviertes?
 asesinando, acechando, en el calor del sol del mediodía
 Sal, sal, ve y haz tu trabajoviola y saquea, derrocha todo y roba
 Me enfermas, cobrando por asesinato
 no pondrías un dedo sobre tu madre, oh no
 nunca has soñado con hacerle daño
 Héroe, héroe, lo has hecho tan bienasí que siéntate y lame tus heridas,
 porque no irás al infierno
 Toma tu medalla, pórtala ahora con orgullo, es un
 consuelo por el dolor y el pecado que sientes por dentro
 |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              | 10. Caviar and Meths |  | 10. Caviar y Metanfetamina |  
              |  |  
              | Downing / Hill / Atkins |  
              |  |  
              | (Instrumental) |  | (Instrumental) |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  
              |  |  | Traducción: Uriel Negrete |  |  
              |  |  
              |  |  |  
        | 
           Judas Priest - 1974
 |  
        |  |  | 
No hay comentarios:
Publicar un comentario