Iron Butterfly - In-A-Gadda-Da-Vida

Documento sin título
In-A-Gadda-Da-Vida
Año: Junio 14, 1968
Lineup: Doug Ingle
-
Organ, Vocals
Erik Brann
-
Guitars, Vocals
Lee Dorman
-
Bass, Backing vocals
Ron Bushy
-
Drums, Percussion
País: EE. UU.
   
   
   
01. Most Anything You Want 03:44
02. Flowers And Beads 03:09
03. My Mirage 04:55
04. Termination 02:53
05. Are You Happy? 04:31
06. In-A-Gadda-Da-Vida 17:05
36:15
01. Most Anything You Want 01. Casi Todo lo que Quieras
Doug Ingle

Most anything that you want, girl, is all right by me
Most anything that you want, girl, is all right by me

Girl 'cause, I just wanna make you happy
that's all I'm trying to do
yes, I just wanna make you happy
and spend my lifetime with you

Most anything that you want, girl, is all right by me
Most anything that you want, girl, is all right by me

Girl 'cause, I just wanna make you happy
that's all I'm trying to do
yes, I just wanna make you happy
and spend my lifetime with you

Most anything that you want, girl, is all right by me
Most anything that you want, girl, is all right by me

Girl 'cause, I just wanna make you happy
that's all I'm trying to do
yes, I just wanna make you happy
and spend my lifetime with you

Casi todo lo que quieras, chica, está bien para mí
Casi todo lo que quieras, chica, está bien para mí

Chica, porque solo quiero hacerte feliz
eso es todo lo que intento hacer
sí, yo solo quiero hacerte feliz
y pasar mi vida contigo

Casi todo lo que quieras, chica, está bien para mí
Casi todo lo que quieras, chica, está bien para mí

Chica porque solo quiero hacerte feliz
eso es todo lo que intento hacer
sí, yo solo quiero hacerte feliz
y pasar mi vida contigo

Casi todo lo que quieras, chica, está bien para mí
Casi todo lo que quieras, chica, está bien para mí

Chica porque solo quiero hacerte feliz
eso es todo lo que intento hacer
sí, yo solo quiero hacerte feliz
y pasar mi vida contigo

02. Flowers and Beads 02. Flores y Perlas
Doug Ingle

Girl, I just know I love you now

Flowers and beads are one thing
but having a girl is something
that's if you got a girl who loves you
and thinks the whole wide world of you

Flowers and beads are one thing
but having you girl that's something
that's 'cause I know you love me only
and that you'll never leave my heart lonely

Girl, he just knows he loves you now
You're all I talk about and everything I say and
Girl, I just know I love you now
Girl, I love you, I love you and need you in my lifetime

Girl, I just know I love you
Don't you think my love is true?
Girl, I just know I want you
Don't you think my love is true?

Flowers and beads are one thing
but having a girl is something
that's if you got a girl who loves you
and thinks the whole wide world of you

Flowers and beads are one thing
but having you girl that's something
that's 'cause I know you love me only
and that you'll never leave my heart lonely

Girl, he just knows he loves you now
You're all I talk about and everything I say and
Girl, I just know I love you now
Girl, I love you, I love you and need you in my lifetime

Girl, I just know I love you
Don't you think my love is true?
Girl, I just know I want you
Don't you think my love is true?
Girl, I just know I want you
Don't you think that my love is true?

Chica, yo solo sé que te amo ahora

Flores y perlas son una cosa
pero tener una chica es algo
eso es si tienes a una chica que te ame
y piense en todo tu mundo

Flores y perlas son una cosa
pero tener una chica es algo
eso es porque sé que solo me amas a mí
y que nunca dejarás solo a mi corazón

Chica, él solo sabe que te ama ahora
Eres todo de lo que hablo y todo lo que digo y
Chica, yo solo sé que te amo ahora
Chica, te amo, te amo y te necesito en mi vida

Chica, solo sé que te amo
¿No crees que mi amor es verdadero?
Chica, solo sé que te quiero
¿No crees que mi amor es verdadero?

Flores y perlas son una cosa
pero tener una chica es algo
eso es si tienes a una chica que te ame
y piense en todo tu mundo

Flores y perlas son una cosa
pero tener una chica es algo
eso es porque sé que solo me amas a mí
y que nunca dejarás solo a mi corazón

Chica, él solo sabe que te ama ahora
Eres todo de lo que hablo y todo lo que digo y
Chica, yo solo sé que te amo ahora
Chica, te amo, te amo y te necesito en mi vida

Chica, solo sé que te amo
¿No crees que mi amor es verdadero?
Chica, solo sé que te quiero
¿No crees que mi amor es verdadero?
Chica, solo sé que te quiero
¿No crees que mi amor es verdadero?

03. My Mirage 03. Mi Espejismo
Doug Ingle

In my mind I see a mirage on the wall
but unfortunately it's not there at all
so I guess I'll draw my mirage on the wall
then it can be here to see
and enjoyed by all

My mirage, I'll be drawing you soon
then all of the beautiful people
that come to our home
they'll be seeing you too
My mirage
I'll be drawing you soon
My mirage
I'll be seeing you soon

In my mind I see a mirage on the wall
but unfortunately it's not there at all
so I guess I'll draw my mirage on the wall
then it can be here to see
and enjoyed by all

My mirage, I'll be drawing you soon
then all of the beautiful people
that come to our home
they'll be seeing you too
My mirage
I'll be drawing you soon
My mirage
they'll be seeing you soon

En mi mente veo un espejismo en la pared
pero desafortunadamente no está ahí en realidad
así que dibujaré mi espejismo en la pared
entonces podrá estar aquí para verlo
y ser apreciado por todos

Mi espejismo, te dibujaré pronto
así toda la gente hermosa
que venga a nuestra casa
podrá verte también
Mi espejismo
te dibujaré pronto
Mi espejismo
te veré pronto

En mi mente veo un espejismo en la pared
pero desafortunadamente no está ahí en realidad
así que dibujaré mi espejismo en la pared
entonces podrá estar aquí para verlo
y ser apreciado por todos

Mi espejismo, te dibujaré pronto
así toda la gente hermosa
que venga a nuestra casa
podrá verte también
Mi espejismo
te dibujaré pronto
Mi espejismo
te verán pronto

04. Termination 04. Terminación
Erik Brann / Lee Dorman

Fly blue sky, voices keep calling
bidding me welcome
Why maiden land
luring me closer, forbidden land

And as I'm standing closer
those natives step beyond

Release the mortal patterns
My mind I post beyond

Spinning in circles
Miracles happen
As lower life shows me in to my doom
Spirits be stricken
The end will come soon

This is termination
The outcome of your life...

Vuela cielo azul, voces siguen llamando
dándome la bienvenida
¿Por qué la tierra virgen
me atrae más cerca?, tierra prohibida

Y mientras estoy más cerca
esos nativos van más allá

Libera los patrones mortales
Mi mente en el más allá

Girando en círculos
Los milagros ocurren
A medida que la vida inferior me muestra a mi destino
Los espíritus se ven afectados
El final vendrá pronto

Esta es la terminación
El resultado de tu vida...

05. Are you Happy? 05. ¿Eres Feliz?
Doug Ingle

Are you happy?

I met a pretty girl on a date last night
and let me tell you now, she was groovy
and I kissed the pretty girl, and I held her tight
let me tell you now, she was groovy

And now, no matter what I try to do
my mind's drifting back to you

Are you happy?

And now, no matter what I try to do
my mind's drifting back to you

Are you happy?
to you
Are you happy?
Oh, I love you...

Please, tell me now that you're happy
Please, tell me now that you're mine
Please, tell me now that you're happy
Please, tell me now that you're mine

I wanna tell you I love you...

Are you happy?

¿Eres feliz?

Anoche conocí a una chica bonita en una cita
y déjame decirte ahora, ella era encantadora
y besé a la niña bonita, y la abracé fuerte
déjame decirte ahora, ella era encantadora

Y ahora, no importa lo que intente hacer
mi mente me recuerda a ti

¿Eres Feliz?

Y ahora, no importa lo que intente hacer
mi mente me recuerda a ti

¿Eres Feliz?
para ti
¿Eres Feliz?
Oh, te amo...

Por favor, dime ahora que eres feliz
Por favor, dime ahora que eres mía
Por favor, dime ahora que eres feliz
Por favor, dime ahora que eres mía

Quiero decirte que te amo...

¿Eres Feliz?

06. In-A-Gadda-Da-Vida 06. En el Jardín del Edén
Doug Ingle

In-a-gadda-da-vida, honey
Don't you know that I'm loving you?
In-a-gadda-da-vida, baby
Don't you know that I'll always be true?

Oh, won't you come with me
and take my hand?
Oh, won't you come with me
and walk this land?
Please take my hand

Let me tell you now
In-a-gadda-da-vida, honey
Don't you know that I'm loving you?
In-a-gadda-da-vida, baby
Don't you know that I'll always be true?

Oh, won't you come with me
and take my hand?
Oh, won't you come with me
and walk this land?
Please take my hand

[Guitar, huh!
Come on, run, man, come on, ha!]

[Two, three, four, huh!]

In-a-gadda-da-vida, honey
Don't you know that I'm loving you?
In-a-gadda-da-vida, baby
Don't you know that I'll always be true?

Oh, won't you come with me
and take my hand?
Oh, won't you come with me
and walk this land?
Please take my hand

[Huh, huh
All right, uh, hey, ha!]

En el jardín del Edén, cariño
¿No sabes que estoy amándote?
En el jardín del Edén, nena
¿No sabes que siempre seré fiel?

Oh, ¿no vendrás conmigo
a tomar mi mano?
Oh, ¿no vendrás conmigo
a caminar por esta tierra?
Por favor toma mi mano

Déjame decirte ahora
En el jardín del Edén, cariño
¿No sabes que estoy amándote?
En el jardín del Edén, nena
¿No sabes que siempre seré fiel?

Oh, ¿no vendrás conmigo
a tomar mi mano?
Oh, ¿no vendrás conmigo
a caminar por esta tierra?
Por favor toma mi mano

[Guitarra, ¡eh!
Vamos, corre, hombre, vamos, ¡ja!]

[Dos, tres, cuatro, ¡eh!]

En el jardín del Edén, cariño
¿No sabes que estoy amándote?
En el jardín del Edén, nena
¿No sabes que siempre seré fiel?

Oh, ¿no vendrás conmigo
a tomar mi mano?
Oh, ¿no vendrás conmigo
a caminar por esta tierra?
Por favor toma mi mano

[Eh, eh
Muy bien, eh, hey, ¡ja!]

 
Traducción: Uriel Negrete


Iron Butterfly - 1968

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Music Note 7