Evol - Dreamquest

Documento sin título
Dreamquest
Año: Mayo 08, 1996
Lineup: Prince of Agony
-
Vocals, Keyboards
Princess of Disease
-
Vocals (female)
Lord of Sorrow
-
Guitars, Acoustic Guitars, Flute
Guest: Marco Vettore
-
Bass
Tomas Contarato
-
Drums
Roberto Scarpa Meylougan
-
Organ and Tenor Vocals
País: Italia
   
   
01. Dreamquest (il monito di Nasht e Kaman-Thah) 02:44
02. Sad Doom of a Dark Soul (Chutulusumgal's presence) 02:40
03. Sona-Nyl (il regno della fantasia) 03:26
04. Flying with the Night-Gaunts 03:30
05. Celephaïs (barocco veneziano) 04:22
06. The Ancient King of Ice (mighty Yugsuduk) 05:05
07. Sarkomand (la leggendaria) 02:38
08. Darkmere (The Heart of Darkness) 02:37
09. Ulthar (la città dei gatti) 02:53
10. Dark Stairs of R'lyeh (The Grey Temple of Leng) 07:12
11. Cathuria (oltre le colenne di basalto) 03:27
12. The Black Crystal of Astar 10:25
13. The ...Verso la città del tramonto (l'inganno di Nyarlathotep) 04:35
55:34
01. Dreamquest
(il monito di Nasht e Kaman-Thah)
01. Búsqueda Onírica
(la advertencia de Nasht y Kaman-Thah)
Music: Prince of Agony
Lyrics: Prince of Agony

Backing Vocals: Roberto Scarpa Meylougan
Screams: Lord of Sorrow

Ascolta la mia voce.
Odila nella fredda notte,
seguila nell'oscurità,
sarà la tua guida
in questo viaggio.
Vedrai strani mondi
e creature da incubo.
Afferra la mia mano,
raggiungimi nel Regno
della Notte Eterna.

Ascolta la sua voce.
Odila nella fredda notte,
seguila nell'oscurità,
sarà la tua guida
in questo viaggio.
Vedrai strani mondi
e creature da incubo.
Afferra la sua mano,
raggiungila nel Regno
della Notte Eterna.

Escucha mi voz.
Odila en la fría noche,
síguela en la oscuridad,
será tu guía
en este viaje.
Verás mundos extraños
y criaturas de pesadilla.
Toma mi mano,
reúnete conmigo en el Reino
de la Noche Eterna.

Escucha su voz.
Odila en la fría noche,
síguela en la oscuridad,
será tu guía
en este viaje.
Verás mundos extraños
y criaturas de pesadilla.
Toma su mano,
reúnete con ella en el Reino
de la Noche Eterna.

02. Sad Doom of a Dark Soul
(Chutulusumgal's presence)
02. Destino Triste de un Alma Negra
(la presencia de Chutulusumgal)
Music: Lord of Sorrow
Lyrics: Prince of Agony

Live flute: Lord of Sorrow

I feel You
in my sleeps
in my dreams
when I wake
when I lie...

This cold tower
called R'lyeh
is my jail
Feel, oh man
my dark hand
on your doom...

Now I'm blind
Now I'm lost
show the path
guide my sight
where am I?...

Oh poor life being
leave your body
feel my presence
touch my hatred
for your kind
let me penetrate your life...

"Everything's so vague. Mist covers my spirit,
I feel a presence, I hear his breath,
I call, I cry, silence in his voice.
Now I'm lost, no way-out
from this land of loneliness..."

You are mine!

Te siento
en mi dormir
en mis sueños
cuando me despierto
cuando me acuesto...

Esta fría torre
llamada R'lyeh
es mi cárcel
Siente, oh hombre
mi mano oscura
sobre tu destino...

Ahora estoy ciego
Ahora estoy perdido
muéstrame el camino
guía mi vista
¿en dónde estoy?...

Oh pobre ser vivo
deja tu cuerpo
siente mi presencia
toca mi odio
por tu especie
déjame penetrar tu vida...

"Todo es tan vago. La niebla cubre mi espíritu,
siento una presencia, escucho su respiración,
lo llamo, grito, silencio en su voz.
Ahora estoy perdido, no hay salida
de esta tierra de soledad..."

¡Tú eres mío!

03. Sona-Nyl
(il regno della fantasia)
03. Sona-Nyl
(el reino de la fantasía)
Music: Prince of Agony

(Instrumental)

(Instrumental)

04. Flying with the Night-Gaunts 04. Volando con los Ángeles Descarnados
Music: Lord of Sorrow
Lyrics: Prince of Agony

Tenor Vocals: Roberto Scarpa Meylougan

Flying with the Night-Gaunts
Awe and Might
to the Realm of Ice
to the Realm of Ice

Fighting in the Frost
finding new Allies
for the Reign of Black
for the Reign of Black

High in the Dark
dance among the Stars
feast before the War
feast before the War

Power all around
Dream goes on
This is the true Sign
of Azathoth

Flying with the Night-Gaunts
fighting in the Frost
This is the true Sign
of Azathoth

Volando con los Ángeles Descarnados
con Asombro y Poder
hacia el Reino del Hielo
hacia el Reino del Hielo

Luchando en la Helada
buscando nuevos Aliados
para el Reino Negro
para el Reino Negro

En lo alto de la Oscuridad
baila entre las Estrellas
un festín antes de la Guerra
un festín antes de la Guerra

Poder por todas partes
El sueño continúa
Este es el verdadero Signo
de Azathoth

Volando con los Ángeles Descarnados
luchando en la Helada
Este es el verdadero Signo
de Azathoth

05. Celephaïs
(barocco veneziano)
05. Celefais
(barroco veneciano)
Music: Prince of Agony

(Instrumental)

(Instrumental)

06. The Ancient King of Ice
(mighty Yugsuduk)
06. El Antiguo Rey del Hielo
(el poderoso Yugsuduk)
Music: Lord of Sorrow
Lyrics: Prince of Agony

Backing Vox: Lord of Sorrow

Once there was
a waste of ice
where Kadath rested
with its towers

Once there was
an ancient king
whose emblems were
13 globes

Lost in times
forgotten by mankind
the King has hide
His dark globes

"I miss You,
Oh, my King,
where is your land?
where are your globes?"

"Beyond the highlands of Leng,
beyond the Mountains of Madness,
along the great waste of ice,
there lie the ruins of the unknown Kadath,
surrounded by the great walls of gore,
with its dark towers that strike the stars,
there lies the Abominion,
gate to the Abyss of the Outer Spaces,
there (He) lies in the sleep of death,
dreaming the triumph of his revenge,
but one day even the death will die..."

"There the globes rest,
keys to their King,
the mighty Yugsuduk,
convex gate to the Outer Spaces".

"Find'em!"
He wrote
"Unleash me!"
on his stone.

Where is it?
Where are you?

Una vez hubo
un residuo de hielo
en donde reposaba Kadath
con sus torres

Una vez hubo
un antiguo rey
cuyos emblemas eran
13 globos

Perdido en los tiempos
olvidado por la humanidad
el Rey ha ocultado
Sus globos oscuros

"Te extraño,
Oh, mi Rey,
¿dónde está tu tierra?
¿dónde están tus globos?"

"Más allá de las tierras altas de Leng,
más allá de las Montañas de la Locura,
a lo largo del gran residuo de hielo,
allí yacen las ruinas de la desconocida Kadath,
rodeada por las grandes murallas de sangre,
con sus torres oscuras que golpean las estrellas,
allí yace la Abominación,
puerta al Abismo de los Espacios Exteriores,
allí (Él) yace en el sueño de la muerte,
soñando con el triunfo de su venganza,
pero un día incluso la muerte morirá..."

"Allí descansan los globos,
las llaves para su Rey,
el poderoso Yugsuduk,
puerta convexa a los Espacios Exteriores".

"¡Encuéntrenlos!"
Él escribió
"¡Desencadénenme!"
en su piedra.

¿En dónde están?
¿En dónde estás?

07. Sarkomand
(la leggendaria)
07. Sarkomand
(la legendaria)
Music: Prince of Agony

(Instrumental)

(Instrumental)

08. Darkmere
(The Heart of Darkness)
08. Solo Oscuridad
(El corazón de la Oscuridad)
Music: Lord of Sorrow
Live flute: Lord of Sorrow

(Instrumental)

(Instrumental)

09. Ulthar
(la città dei gatti)
09. Ulthar
(la ciudad de los gatos)

(Instrumental)

(Instrumental)

10. Dark Stairs of R'lyeh
(The Grey Temple of Leng)
10. Las Escaleras Oscuras de R'lyeh
(El Templo Gris de Leng)
Music: Lord of Sorrow
Lyrics: Prince of Agony

Darkness surrounds me
when I fall asleep
silence hurts my ears

Then a wave of emptiness
push my soul away
I fly
free from my glove of flesh

A meadow I see
the Sky is grey
Far away to the North
dark fingers strike the stars

A tree stands proud and tall
the desert is its fellow
alone it watches the land
it guards the waste of (cold) sand

This lonely form of life
is only an illusion
it hides a dark reality
it covers a great temple

I float before the gate
I read the known inscriptions
I say the Words of Power
I enter through the passage

"Long stairs descend the Abyss.
They fall in the deeps of this cold land
where the Lord of Dreams sleeps in death
dreaming its revenge"

La oscuridad me rodea
cuando me quedo dormido
el silencio hiere mis oídos

Entonces una ola de vacío
empuja mi alma
vuelo
libre de mi guante de carne

Veo una pradera
el Cielo es gris
Lejos hacia el Norte
dedos oscuros golpean las estrellas

Un árbol se alza orgulloso y alto
el desierto es su compañero
solo él observa la tierra
protege los residuos de (la fría) arena

Esta solitaria forma de vida
es solo una ilusión
oculta una realidad oscura
y cubre un gran templo

Floto ante la puerta
leo las inscripciones conocidas
digo las Palabras de Poder
y entro por el pasaje

"Largas escaleras descienden al Abismo.
Estas caen en las profundidades de esta tierra fría
donde el Señor de los Sueños duerme en la muerte
soñando su venganza"

11. Cathuria
(oltre le colenne di basalto)
11. Cathuria
(más allá de las columnas de basalto)
Music: Prince of Agony

(Instrumental)

(Instrumental)

12. The Black Crystal of Astar 12. El Cristal Negro de Astar
Music: Lord of Sorrow
Lyrics: Prince of Agony

[Responsorium: Hodie nobis de caelo pax
Choro Emilia Sanctus, Slovenski Madrigalisti
Gregorian Chant]

"Hodie nobis de coelo pax vera descendit…"

Ruins, sign of the past
of this ancient Town
its dramatic end
by Naxyr's Will.

Now it's time to regain
the lost artefact
Jewel of the Jewels
the Astar's Gem.

Dark Powers will help
the souls of the Damned
to retake their land
in the War of the Wars

The Altar is there
the rite may proceed
summoning of
AST-OR-MAARH

By Night
By Unlight
By War
By Hate

The Force of the Dark Jewel
we ask for our victory
The Force of the Dark Jewel
we have for our Victory
AST-OR-MAARH
The Force of the Dark Jewel
we ask for our victory
The Force of the Dark Jewel
we have for our Victory
AST-OR-MAARH

All our hopes will be realised
if our Lord will grant the Crystal to us.

The enemies will have no chance,
we're going to crush their faint bones'n skulls

Hidden by the mantle of the Night, the Dark Dreamers,
aided by their Lord, will have their final revenge.

"...and the Great Hall was filled by thousands shapes
floating above the ancient altar. Red eyes stared
at the bowed humans, waiting for their Master.
And the Master came, majestic as the King of Kings,
from the deepest Abyss, awaken
to help His poor servants..."

The Force of the Dark Jewel
we ask for our victory
The Force of the Dark Jewel
we have for our Victory
AST-OR-MAARH
The Force of the Dark Jewel
we ask for our victory
The Force of the Dark Jewel
we have for our Victory
AST-OR-MAARH

[Responsorium: Hodie nobis de caelo pax
Choro Emilia Sanctus, Slovenski Madrigalisti
Gregorian Chant]

"Hodie per totum mundum melliflui facti sunt coeli.
Gloria... "

[Responsorio: Hoy a nosotros la paz del cielo
Coro Emilia Sanctus, Slovenski Madrigalisti
Canto Gregoriano]

"Hoy a nosotros desciende la verdadera paz del cielo…"

Ruinas, señales del pasado
de esta antigua Ciudad
su dramático final
por la Voluntad de Naxyr.

Ahora es el momento de recuperar
el artefacto perdido
la Joya de las joyas
la Gema de Astar.

Poderes Oscuros ayudarán
a las almas de los Condenados
para reconquistar su tierra
en la Guerra de las Guerras

El Altar está allí
el rito puede proceder
a la invocación de
AST-OR-MAARH

Por la Noche
Por lo que No tiene Luz
Por la Guerra
Por el Odio

A la Fuerza de la Joya Oscura
le pedimos por nuestra victoria
La Fuerza de la joya oscura
tenemos para nuestra victoria
AST-OR-MAARH
A la Fuerza de la Joya Oscura
le pedimos por nuestra victoria
La Fuerza de la joya oscura
tenemos para nuestra victoria
AST-OR-MAARH

Todas nuestras esperanzas se harán realidad
si nuestro Señor nos concede el Cristal.

Los enemigos no tendrán oportunidad,
vamos a aplastar sus cráneos y huesos débiles

Ocultos por el manto de la Noche, los Soñadores Oscuros,
ayudados por su Señor, tendrán su venganza final.

"...y el Gran Salón se llenó de miles de siluetas
flotando sobre el antiguo altar. Ojos rojos miraron
a los humanos arrodillados, esperando a su Maestro.
Y vino el Maestro, majestuoso como el Rey de Reyes,
desde el Abismo más profundo, despierto
para ayudar a Sus pobres sirvientes..."

A la Fuerza de la Joya Oscura
le pedimos por nuestra victoria
La Fuerza de la joya oscura
tenemos para nuestra victoria
AST-OR-MAARH
A la Fuerza de la Joya Oscura
le pedimos por nuestra victoria
La Fuerza de la joya oscura
tenemos para nuestra victoria
AST-OR-MAARH

[Responsorio: Hoy a nosotros la paz del cielo
Coro Emilia Sanctus, Slovenski Madrigalisti
Canto Gregoriano]

"Hoy a través de todo el mundo el cielo esparce dulzura.
Gloria..."

12. ...Verso la città del tramonto
(l'inganno di Nyarlathotep)
12. ...Hacia la ciudad del anochecer
(el engaño de Nyarlathotep)
Music: Prince of Agony

Il tempo del risveglio è giunto, le nostre strade si separano.
Ma il segno della conoscienza già germoglia in te e so che
tornerai. La tua essenza mi appartiene come un regno al
suo sovrano. Ricordati di me nel mondo della veglia. Non
dimenticare ciò che qui hai imparato. Ricorda, rimembra, il
sogno è la chiave, il sogno è la via.

……...

!enim era uoY

"...ssenilenol fo dnal siht morf
tuo-yaw on ,tsol m'I woN
.eciov sih ni ecnelis ,yrc I ,llac I
,htaerb sih raeh I ,ecneserp a leef I
,tirips ym srevoc tsiM .eugav os s'gnihtyrevE"

...efil ruoy etartenep em teL
dnik ruoy roF
dertah ym hcuoT
ecneserp ym leeF
ydob ruoy evaeL
gnieb efil roop hO

...?I ma erehW
thgis ym ediuG
htap eht wohS
tsol m'I woN
dnilb m'I woN

...mood ruoy nO
dnah krad yM
nam ho ,leeF
liaj ym sI
heyl'R dellaC
rewot dloc sihT

...eil I nehW
ekaw I nehW
smaerd ym nI
speels ym nI
uoY leef I

El momento del despertar ha llegado, nuestros caminos se
separan. Pero el signo del conocimiento ya brota en ti y sé
que regresarás. Tu esencia me pertenece como un reino a
su soberano. Acuérdate de mí en el mundo de la vigilia. No
olvides lo que aquí has aprendido. Recuerda, rememora, el
sueño es la clave, el sueño es la vía.

……...

!oím sere úT¡

"...dadelos ed arreit atse ed
adilas yah on ,odidrep yotse arohA
.zov us ne oicnelis ,otirg ,omall ol
,nóicaripser us ohcucse ,aicneserp anu otneis
,utirípse im erbuc albein aL .ogav nat se odoT"

...adiv ut rartenep emajéD
eicepse ut roP
oido im acoT
aicneserp im etneiS
opreuc ut ajeD
oviv res erbop hO

...?yotse ednód nE¿
atsiv im aíuG
onimac le artseuM
odidrep yotse arohA
ogeic yotse arohA

...onitsed ut erbos
arucso onam im
erbmoh ho ,etneiS
lecrác im se
heyl'R adamall
errot aírf atsE

...otseuca em odnauC
otreipsed em odnauC
soñeus sim nE
rimrod im nE
otneis eT

 
Traducción: Uriel Negrete


Evol - 1996

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Music Note 7