|  | 
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 01. Wheels of Confusion/The Straightener |  | 01. Ruedas de la Confusión/La Aplanadora | 
            
              |  | 
            
              | Long ago I wandered thru my mindin the land of fairy tales and stories
 lost in happiness I knew no fears
 innocence and love was all I knew
 It was an illusion
 Soon the days were passing into yearshappiness just didn't come so easy
 life was more than fairy tales and daydreams
 innocence was just another word
 It was an illusion
 Lost in the wheels of confusionrunning thru valleys of tears
 eyes full of angry delusion
 hiding in everyday fears
 So I found that life is just a gamebut you know there's never been a winner
 Try your hardest, you'll still be a loser
 the world will still be turning when you're gone
 Yeah, when you're gone!
 |  | Hace mucho tiempo deambulé por mi menteen la tierra de los cuentos de hadas y las historias
 perdido en la felicidad no tenía ningún miedo
 inocencia y amor era todo lo que sabía
 Fue una ilusión
 Pronto los días se convirtieron en añosla felicidad ya no llegaba tan fácilmente
 la vida era más que cuentos de hadas y fantasías
 la inocencia era solo otra palabra
 Fue una ilusión
 Perdido en las ruedas de la confusióncorriendo por valles de lágrimas
 con los ojos llenos de rabia y desilusión
 ocultándome en los miedos cotidianos
 Así descubrí que la vida es solo un juegopero sabes que nunca ha habido un ganador
 Haz tu mejor esfuerzo, aún serás un perdedor
 el mundo seguirá girando aun cuando te hayas ido
 ¡Sí, cuando te hayas ido!
 | 
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 02. Tomorrow's Dream |  | 02. El Sueño de Mañana | 
            
              |  | 
            
              | Well, I'm leaving tomorrow at daybreakcatch the fastest train that I find
 yes I'm leaving the sorrow and heartache
 before it takes me away from my mind
 Send me love and I may let you see meSend me hopes I can fit in my head
 but if you really want me to answer
 I can only let you know when I'm dead
 When sadness fills my daysit's time to turn away
 and let tomorrow's dreams
 become reality to me
 So realize I'm much better without youyou're not the one and only thing in my heart
 I'll just go back to pretending I'm living
 so this time I'm gonna have the star part
 |  | Bien, me voy mañana al amanecertomaré el tren más rápido que encuentre
 sí, dejaré la tristeza y la angustia
 antes de que me hagan perder la cabeza
 Envíame amor y puede que te deje vermeEnvíame esperanzas que pueda poner en mi cabeza
 pero si realmente quieres que te responda
 solo podré dejarte saber cuando esté muerto
 Cuando la tristeza llene mis díasserá hora de alejarse
 y dejar que los sueños de mañana
 se hagan realidad para mí
 Así que date cuenta de que estoy mucho mejor sin tino eres lo único que llevo en mi corazón
 volveré a fingir que estoy vivo
 y así esta vez tendré el papel principal
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 03. Changes |  | 03. Cambios | 
            
              |  | 
            
              | I feel unhappyI feel so sad
 I've lost the best friend
 that I ever had
 She was my womanI love her so
 but it's too late now
 I've let her go
 I'm going through changesI'm going through changes
 We shared the yearswe shared each day
 in love together
 we found a way
 But soon the worldhad its evil way
 my heart was blinded
 love went astray
 I'm going through changesI'm going through changes
 It took so long to realizeand I can still hear
 her last goodbyes
 Now all my daysare filled with tears
 wish I could go back
 and change these years
 I'm going through changesI'm going through changes
 |  | Me siento infelizme siento tan triste
 he perdido a la mejor amiga
 que haya tenido
 Ella era mi mujerla amaba mucho
 pero es muy tarde ahora
 la he dejado ir
 Estoy pasando por cambiosEstoy pasando por cambios
 Compartimos los añoscompartimos cada día
 enamorados juntos
 encontramos un camino
 Pero pronto el mundotuvo su camino malvado
 mi corazón estaba ciego
 y el amor se extravió
 Estoy pasando por cambiosEstoy pasando por cambios
 Llevó tanto tiempo el darse cuentay aún puedo escuchar
 sus últimas despedidas
 Ahora todos mis díasestán llenos de lágrimas
 ojalá pudiera volver
 y cambiar estos años
 Estoy pasando por cambiosEstoy pasando por cambios
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 04. FX |  | 04. FX | 
            
              |  | 
            
              | (Instrumental) |  | (Instrumental) | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 05. Supernaut |  | 05. Supernauta | 
            
              |  | 
            
              | I want to reach out and touch the skyI want to touch the sun but I don't need to fly
 I'm gonna climb up every mountain of the moon
 and find the dish that ran away with the spoon
 I've crossed the oceans, turned every bendI found the plastic and the gold at rainbow's end
 I've seen thru magic
 and through life's reality
 I've lived a thousand years and never found the key
 Got no religion, don't need no friendsGot all I want and I don't need to pretend
 Don't try to reach me 'cause I'll tear up your mindI've seen the future and I've left it behind
 |  | Quiero estirar mis manos y tocar el cieloQuiero tocar el sol sin la necesidad de volar
 Voy a escalar cada montaña de la luna
 y a encontrar el plato que se escapó con la cuchara
 He atravesado los océanos, doblado en cada curvaencontré el plástico y el oro al final del arcoíris
 He visto a través de la magia
 y a través de la realidad de la vida
 He vivido mil años y nunca encontré la llave
 No tengo religión, no necesito amigosTengo todo lo que quiero y no necesito fingir
 No intentes alcanzarme porque destruiré tu menteHe visto el futuro y lo he dejado atrás
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 06. Snowblind |  | 06. Cegado por la Nieve | 
            
              |  | 
            
              | What you get and what you seethings that don't come easily
 Feeling happy in my pain
 icicles within my brain
 [Cocaine]
 Something blowing in my headwinds of ice that soon will spread
 down to freeze my very soul
 makes me happy, makes me cold
 My eyes are blind, but I can seethe snowflakes glisten on the tree
 The sun no longer sets me free
 I feel the snowflakes freezing me
 Let the winter sunshine onLet me feel the frost of dawn
 Build my dreams on flakes of snow
 soon I'll feel the chilling glow
 Don't you think I know what I'm doingDon't tell me that it's doing me wrong
 you're the one that's really the loser
 this is where I feel I belong
 Kiss the world with winter flowersturn my days to frozen hours
 lying snowblind in the sun
 will my ice age ever come
 |  | Lo que obtienes y lo que vesson cosas que no llegan fácilmente
 Sintiéndome feliz en mi dolor
 hay carámbanos en mi cerebro
 [Cocaína]
 Algo sopla en mi cabezavientos de hielo que pronto se esparcirán
 hacia abajo para congelar mi alma
 me hace feliz, me deja helado
 Mis ojos están ciegos, pero puedo verlos copos de nieve reluciendo sobre el árbol
 El sol ya no me liberará
 siento los copos de nieve congelándome
 Deja que el sol del invierno siga brillandoDéjame sentir la escarcha del amanecer
 Construyo mis sueños sobre copos de nieve
 pronto sentiré el destello escalofriante
 No creas que no sé lo que estoy haciendoNo me digas que me está haciendo mal
 tú eres el verdadero perdedor
 aquí es donde siento que pertenezco
 Beso al mundo con flores de inviernoconvierto mis días en horas congeladas
 recostado en el sol y cegado por la nieve
 ¿algún día llegará mi era de hielo?
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 07. Cornucopia |  | 07. Cornucopia | 
            
              |  | 
            
              | Too much near the truth they saykeep it till another day
 let them have their little game
 delusion helps to keep them sane
 Let them have their little toysMatchbox cars and mortgaged joys
 exciting in their plastic ways
 frozen food in a concrete maze
 You're gonna go insaneI'm trying to save your brain
 All right! I don't know what's happeningmy head's all torn inside
 People say I'm heavy
 they don't know what I hide
 Take a life, it's going cheapkill someone, no one will weep
 Freedom's yours, just pay your dues
 we just want your soul to use
 You're gonna go insaneI'm trying to save your brain
 |  | Muy cerca de la verdad, dicen:guárdalo para otro día
 deja que tengan su pequeño juego
 la ilusión les ayuda a mantenerse cuerdos
 Deja que tengan sus pequeños juguetessus carritos 'Matchbox' y alegrías hipotecadas
 fascinantes en sus formas plásticas
 comida congelada en un laberinto de concreto
 Te volverás locoestoy tratando de salvar tu cerebro
 ¡Muy bien! No sé qué está pasandomi cabeza está desgarrada por dentro
 La gente dice que soy pesado
 no saben lo que oculto
 Toma una vida, se está volviendo baratamata a alguien, nadie llorará
 La libertad es tuya, solo paga tus deudas
 solo queremos tu alma para usarla
 Te volverás locoestoy tratando de salvar tu cerebro
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 08. Laguna Sunrise |  | 08. Amanecer en la Laguna | 
            
              |  | 
            
              | (Instrumental) |  | (Instrumental) | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 09. St. Vitus Dance |  | 09. El Baile de San Vito | 
            
              |  | 
            
              | So you think you knowwhat's going on inside her head
 You think she wants your money
 but it's you she wants instead
 When you think about the thingsthat she did long ago
 it breaks your heart but deep down
 boy, you don't want her to go
 You feel your nerves are shatteringYou feel you want to die
 just because the one mistake
 of telling you a lie
 If I were you I'd try againand try to make amends
 she only thinks of you, you know
 I'm talking as a friend
 |  | Así que crees saberlo qué pasa dentro de su cabeza
 Crees que ella quiere tu dinero
 pero en cambio es a ti a quien quiere
 Cuando piensas en las cosasque ella hizo hace tiempo
 te rompe el corazón profundamente
 chico, no quieres que se vaya
 Sientes que tus nervios se rompenSientes que quieres morir
 solo por el único error
 de decirte una mentira
 Si yo fuera tú, lo intentaría de nuevoy trataría de hacer las paces
 ella solo piensa en ti, sabes
 te lo digo como amigo
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              | 10. Under the Sun/Every Day Comes and Goes |  | 10. Bajo el sol/Todos los Días Van y Vienen | 
            
              |  | 
            
              | Well, I don't want no Jesus freak to tell mewhat it's all about
 No black magician telling me to cast my soul out
 Don't believe in violence, I don't even believe in peace
 I've opened the door now my mind has been released
 Well, I don't want no preachertelling me about the god in the sky
 No, I don't want no one to tell me
 where I'm gonna go when I die
 I want to live my life, I don't want people
 telling me what to do
 I just believe in myself 'cause no one else is true
 Every day just comes and goeslife is one long overdose
 People try to rule the nation
 I just see through their frustration
 People hiding their real facekeep on running their rat race
 Behind each flower grows a weed
 in their world of make-believe
 So believe what I tell you, it's the only wayyou'll find in the end
 Just believe in yourself—you know you
 really shouldn't have to pretend
 Don't let those empty people try to
 interfere with your mind
 just live your life and leave them all behind
 |  | Bueno, no quiero que ningún fanático de Jesús me digade qué se trata
 Que ningún mago negro me diga que entregue mi alma
 No creo en la violencia, ni siquiera creo en la paz
 He abierto la puerta y ahora mi mente ha sido liberada
 Bueno, no quiero que ningún predicadorme diga sobre dios en el cielo
 No, no quiero que nadie me diga
 adónde iré cuando muera
 Quiero vivir mi vida, no quiero que la gente
 me diga qué hacer
 Solo creo en mí mismo porque nadie más es verdadero
 Todos los días simplemente van y vienenla vida es una larga sobredosis
 La gente trata de gobernar la nación
 y yo solo veo a través de su frustración
 Personas ocultando su verdadero rostrosiguen corriendo en su carrera de ratas
 Detrás de cada flor crece una mala hierba
 en su mundo imaginario
 Así que cree lo que te digo, es la única formaque encontrarás al final
 Solo cree en ti mismo—sabes que
 realmente no deberías tener que fingir
 No dejes que esas personas vacías intenten
 interferir en tu mente
 solo vive tu vida y déjalos a todos atrás
 | 
            
              |  | 
            
            
              |  | 
            
              |  | 
            
              |  |  | Traducción: Uriel Negrete |  | 
            
              |  | 
            
              |  | 
          
        
No hay comentarios:
Publicar un comentario